"لكن بعض الأشياء" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber ein paar Sachen
        
    • aber einige Dinge
        
    • aber manche Dinge
        
    Ich bin kein Heiliger, aber ein paar Sachen gehen zu weit, selbst für einen Mann wie mich. Open Subtitles لست قديسًا، لكن بعض الأشياء تفوق الحد حتى بالنسبة لرجل مثلي
    Ich will natürlich, dass du dich hier zu Hause fühlst, aber ein paar Sachen hier sind zu weiblich geworden. Open Subtitles إسمعي (جانين), أريدك أن تشعري أنك في منزلك لكن بعض الأشياء هي فعلاً للفتيات الصغيرات
    Sie hilft mir beim Lernen, aber einige Dinge finde ich selbst heraus. Open Subtitles إنها تساعدني على التعلم، لكن بعض الأشياء اكتشفتها بنفسي.
    Ich weiß, dass ich Mitchell ein Versprechen gab, aber einige Dinge sind größer als Versprechen. Open Subtitles أعلمُ بأنّي وعدتُ (ميتشيل)، لكن بعض الأشياء أعظم من الوعود.
    Tut mir leid, Sayid, aber manche Dinge passieren einfach-- keine Erklärung, kein Grund. Open Subtitles أسف يا سيد لكن بعض الأشياء فقط تحدث بلا منطق, بلا سبب
    Er sagte sich: "Ich bin nicht die Sorte, die andere verpetzt, aber manche Dinge gehen einfach zu weit. TED و قال، "أتعلم، أنا لست ذلك النوع من الرجال لأخبر عن الآخرين، لكن بعض الأشياء تتعدى الحدود.
    Sag Gwen, dass sie mich für immer geändert hat aber manche Dinge können nicht sein. Open Subtitles إخبر، (جوين) أنها غيرتني للابد و لكن بعض الأشياء مستحيلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus