Ich bin kein Heiliger, aber ein paar Sachen gehen zu weit, selbst für einen Mann wie mich. | Open Subtitles | لست قديسًا، لكن بعض الأشياء تفوق الحد حتى بالنسبة لرجل مثلي |
Ich will natürlich, dass du dich hier zu Hause fühlst, aber ein paar Sachen hier sind zu weiblich geworden. | Open Subtitles | إسمعي (جانين), أريدك أن تشعري أنك في منزلك لكن بعض الأشياء هي فعلاً للفتيات الصغيرات |
Sie hilft mir beim Lernen, aber einige Dinge finde ich selbst heraus. | Open Subtitles | إنها تساعدني على التعلم، لكن بعض الأشياء اكتشفتها بنفسي. |
Ich weiß, dass ich Mitchell ein Versprechen gab, aber einige Dinge sind größer als Versprechen. | Open Subtitles | أعلمُ بأنّي وعدتُ (ميتشيل)، لكن بعض الأشياء أعظم من الوعود. |
Tut mir leid, Sayid, aber manche Dinge passieren einfach-- keine Erklärung, kein Grund. | Open Subtitles | أسف يا سيد لكن بعض الأشياء فقط تحدث بلا منطق, بلا سبب |
Er sagte sich: "Ich bin nicht die Sorte, die andere verpetzt, aber manche Dinge gehen einfach zu weit. | TED | و قال، "أتعلم، أنا لست ذلك النوع من الرجال لأخبر عن الآخرين، لكن بعض الأشياء تتعدى الحدود. |
Sag Gwen, dass sie mich für immer geändert hat aber manche Dinge können nicht sein. | Open Subtitles | إخبر، (جوين) أنها غيرتني للابد و لكن بعض الأشياء مستحيلة |