Aber vergiss nicht, du willst erwischt werden. | Open Subtitles | لكن تذكري انتِ تريدين ان يقبض على شخص معك |
Aber vergiss nicht, der richtige Zeitpunkt für den Beginn deiner Attacke ist so wichtig wie die Art deiner Attacke. | Open Subtitles | جيد جوان , لكن تذكري اختاري الوقت المناسب لتبدأين هجومك بأهمية اختيارك للهجوم |
Aber vergiss nicht, wir müssen das Empfangskomitee abschreiten. | Open Subtitles | لكن تذكري,يجب أن نمشي عبر خط الاستقبال |
Aber vergiss nicht, solltest du mich je brauchen: | Open Subtitles | لكن تذكري عزيزتي اذا احتجتيني |
Ich muss los, aber denk dran: Hier gibt es kein Personal. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، لكن تذكري لا يوجد لدينا خدامين |
Ich weiß, manchmal kann sie wie ein Pitbull abgehen, Aber vergiss nicht, sie macht sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | ادرك تصرفها ككلاب (البيتبول) احيانا لكن تذكري انه ينبع من اهتمامها بك |
Aber denk dran, dass ich neben dir liege, ich möchte nämlich heut Nacht nicht deine Käsefüße im Gesicht haben. | Open Subtitles | لكن تذكري أني بجانبك لا أريد قدمك فى وجهي |
Aber denk dran: Ich hab keine Ahnung, was ich da tue. | Open Subtitles | لكن تذكري أن ليس لدي أي فكرة عما أفعل |