Versuch, sie nicht einzuschüchtern, aber sie muss mit dir mitkommen. | Open Subtitles | وحاولي ألاّ تُفزعيها، لكن عليها أن تأتي معكِ |
Aber sie muss sie bekommen, ohne dass sie sich vor Sorge verrückt machen. | Open Subtitles | لكن عليها أن تحصل عليه دون دفعهم للجنون مع القلق 00: 04: 25,900 |
Cristina, ich weiß, so hast du dir das nicht vorgestellt, aber sie muss bleiben. | Open Subtitles | "كريستينا"، أعلم... أن هذا لم يكن فى حُسبانك لكن عليها أن تبقى معنا |
Ich weiß, du hast dich in sie verguckt, aber sie muss hier raus. | Open Subtitles | أعرف أنك منجذب نحوها، لكن عليها الرحيل |
Das muss sie aber! | Open Subtitles | لكن عليها أن تقضي عطلة نهاية السبوع معيّ! |
Aber sie muss dringend etwas Bescheidenheit lernen. | Open Subtitles | لكن عليها وبشدة تعلم بعض الإذلال |
Sie muss sich tief ducken, damit sie das Licht für die Szene nicht blockiert. | Open Subtitles | لكن عليها الانخفاض بقدر الإمكان... كي لا تحجب الأضواء لبقية المشهد. |
Aber es muss wie einer aussehen. | Open Subtitles | لكن عليها أن تبدو كواحدة. |
Sie muss es aber selbst herausfinden. | Open Subtitles | لكن عليها اكتشاف ذلك بنفسها |