"لكن كان يجب" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber ich musste
        
    • Aber ich hätte
        
    aber ich musste mich raushalten, damit unsere beiden Karrieren nicht zerstört werden. Open Subtitles لكن كان يجب أن أظل واعياً للأمر لمنعه من تدمير وظيفتينا.
    Ich bin bereis zum Außenministerium gegangen... und sie werden nichts tun, aber ich musste Ihnen Bescheid geben. Open Subtitles أنا ذهبت فعلا إلى وزارة الخارجية و لن يفعلوا شيئا و لكن كان يجب إخبارك
    aber ich musste die Väter schützen, und mich vor den Titanen verbergen. Open Subtitles لكن كان يجب أن أتأكد أن الشيوخ بخير و بعدها حوصرت من قبل الجبابرة
    Ich tue dir das nur ungern an, Aber ich hätte schon vor vier Jahren tot sein sollen. Open Subtitles أكره فعل هذا اليكى لكن كان يجب أن أموت منذ سنين
    Aber ich hätte es besser wissen müssen, als zu versuchen, den größten Detective der Welt zu überraschen, nach Batman. Open Subtitles لكن كان يجب أن أكون أفضل من محاولة مفاجأة أعظم محققي العالم بعد باتمان
    - Verzeihung, aber ich musste Sie sehen. Open Subtitles - اغفر لي إن أتيت في وقت متأخر و لكن كان يجب علي أنا ألتقي بك
    - Es tut mir Leid, aber ich musste... Open Subtitles ... أنظروا ، أنا آسفة ، لكن كان يجب على أن
    aber ich musste es dir sagen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles لكن كان يجب أن أخبركِ قبل فوات الاوان
    Ok, ich weiß, es ist albern, aber ich musste es tun. Open Subtitles لكن كان يجب أن أصنعه
    aber ich musste kommen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles لكن كان يجب أن ... آتي قبل فوات الأوان.
    aber ich musste ihn loslassen. Open Subtitles لكن كان يجب أن أنساه.
    Ja, Aber ich hätte etwas sagen sollen. Open Subtitles نعم ، لكن كان يجب أن أقول شيئاً
    Aber ich hätte in der Lage sein sollen, mich zu kontrollieren. Open Subtitles - نعم نعم لكن كان يجب ان أكون قادراً على التحكم بنفسي
    - Ich habe diesem Handel nicht zugestimmt. Aber ich hätte es tun sollen. Open Subtitles . لكن كان يجب أن إنتهي منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus