"لكن ليس هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber nicht hier
        
    • nur nicht hier
        
    Gehen wir rein, ich sage dirja die Wahrheit, Aber nicht hier draußen! Open Subtitles تعالي للداخل يا عزيزتي . سأخبركِ بالحقيقة لكن ليس هنا بالخارج
    Wir kamen, um zu verhandeln. Aber nicht hier. Open Subtitles هذا صحيح لقد جئنا من أجل مقايضة و لكن ليس هنا
    Ich weiß, diese Bücher bedeuten dir viel, Aber nicht hier. Open Subtitles انا اعرف ان كتب القانون تعني لك الكثير , لكن ليس هنا
    Die Sowjet-Scheiß funktioniert vielleicht beim Schach, Aber nicht hier. Open Subtitles من الممكن أن تفلح الطريقة الروسية على رقعة الشطرنج، لكن ليس هنا
    Diese Schäden können repariert werden, Aber nicht hier! Open Subtitles كلّ ذلك الضرر يمكن أن يصلّح ، لكن ليس هنا
    Er ist bereit mit uns zu reden, inoffiziell, Aber nicht hier. Open Subtitles فهو مستعد للحديث معنا خارج السجلات، لكن ليس هنا.
    Ich muss deinen Befehlen auf Missionen gehorchen, Aber nicht hier. Open Subtitles ربّما عليّ إتباع أوامرك فى المهمات، لكن ليس هنا.
    Diesen Mist können Sie in Ihren Spelunken sagen, in die Sie sonst gehen, Aber nicht hier. Open Subtitles ربما يمكنك الإفلات بهذا الهراء من الحانات التي كنت تذهب إليها لكن ليس هنا
    Ich erklär's dir gleich weiter, Aber nicht hier. Open Subtitles حسناً ، سأحاول أن أفسر لكن ليس هنا
    - Das mag sein, Aber nicht hier und nicht auf diese Weise. Open Subtitles لكن ليس هنا , وليس بهذه الطريقة
    Ich will das wirklich, Aber nicht hier. Open Subtitles انني فعلا اريد هذا لكن ليس هنا.
    Kann schon sein. Aber nicht hier. Open Subtitles ربما , لكن ليس هنا لقد ذهب لبيت تلك
    Wir haben angenommen, dass sie dieses Gebiet erreichen, Aber nicht hier. Open Subtitles توقعنا ان يضربا هذه المنطقة لكن ليس هنا
    Es gibt sicher Wichtigeres im Leben als René Descartes, Aber nicht hier. Open Subtitles لكن ليس هنا هل أمكنك أن تتبعي أي شئ؟ -نعم
    Von dort bis zum Strand, ok. Aber nicht hier. Open Subtitles هناك علي الشاطئ , لا بأس لكن ليس هنا
    Ich informiere Sie über alles, Aber nicht hier. Open Subtitles هذا يكفي - ،سأطلعك على كل شيء لكن ليس هنا في البيت الأبيض
    Luke sagte zwar, du kannst hier schlafen, Aber nicht hier. Open Subtitles ‏‏نعلم أن "لوك" قال إن بوسعك المبيت هنا، ‏لكن ليس هنا. ‏
    Ich habe etwas zu sagen, Aber nicht hier. Open Subtitles عنديشيءلأقوله.. لكن ليس هنا.
    -Wir haben uns schon gesehen, Aber nicht hier. Open Subtitles -رأينا بعضنا البعض، لكن ليس هنا
    Aber nicht hier und nicht jetzt Open Subtitles لكن ليس هنا ولا الآن
    Schicken Sie sie nach Manhattan, Palm Beach, oder nach Aspen. Überall, nur nicht hier. - Das ist meine Ruhezone. Open Subtitles اطلب مني الدفع في (مانهاتن),(بالم بيتش),(اسبين) لكن ليس هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus