MS: Aber was ist mit dem Gehen von Loch zu Loch? | TED | مايكل: لكن ماذا عن السير من حفرة لحفرة؟ |
Aber was ist mit dem Komitee der Streitkräfte? | Open Subtitles | حسنا، لكن ماذا عن لجنة القوّات المسلّحة؟ ودوفال؟ |
Nunl, ich weiß nicht was du damit meinst, Aber was ist mit dem Cameron, huh? | Open Subtitles | حسناً , انا لا أعلم ماذا تقصدين بـ ذلك لكن ماذا عن كاميرون؟ إحدى شخصيات الفيلم |
- Was ist mit dem Treffen deines Vaters? | Open Subtitles | انت ستبقي ذلك الموعد لكن ماذا عن مقابلتي لأبوكِ؟ |
- Aber was ist mit den Fotos? | Open Subtitles | ـ لكن ماذا عن الصور؟ ـ لننسى الصور |
aber wie steht es um Ausdruck? Wie steht es um den Moment, wenn ein Künstler diese Arbeit abliefert? Verstehen Sie, erlauben unsere Technologien uns uns auszudrücken? | TED | لكن ماذا عن التعبير، ماذا عن اللحظة التي يوصل فيها الفنان قطعته الموسيقية؟ أنتم تعلمون، هل تسمح لنا التقنيات بالتعبير؟ |
Entschuldigen Sie bitte, Sir, Und was ist mit dem Körper, der aus dem Fenster gefallen ist? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الجسم الذي سَقطَ من النافذةَ؟ من المحتمل أنه سمسارِ بورصة مُكْتَئب نحن مستعدّون أيها الرئيس |
New Orleans hat seine Befürworter, Aber was ist mit dem restlichen Land? | Open Subtitles | لدى نيوأورلينز مناصريها لكن ماذا عن باقي البلد؟ |
Aber was ist mit dem Osterhasen? Und der Zahnfee? | Open Subtitles | لكن ماذا عن أرنب عيد الفصح وجنية الأسنان؟ |
Aber was ist mit dem Osterhasen? Und der Zahnfee? | Open Subtitles | لكن ماذا عن أرنب عيد الفصح وجنية الأسنان؟ |
Okay, Aber was ist mit dem Training? | Open Subtitles | ادخل إلى السرير معي أنا وأمك حسناً ، لكن ماذا عن التدريب؟ |
Nun, ich schätze nicht, Aber was ist mit dem Morgen danach, wenn wir mit schlechtem Atem aufwachen, und mit bösen Gasen von all diesem schönen, stinkenden Käse? | Open Subtitles | أظن ذلك لكن, ماذا عن الصباح التالي؟ عندما نستيقظ بِنَفَس الصباح المقرف |
Wir können ewig über das Böse reden, Aber was ist mit dem Guten? | Open Subtitles | يمكننا التحدث طيلة الليل حول الشر لكن ماذا عن الخير ؟ |
- Lass Doc Martin und mich zu Ende reden. - Was ist mit den Keksen? | Open Subtitles | حبيبتى ، دعينى انا والطبيب (مارتن) ننتهى من الحديث لكن ماذا عن الكعك ؟ |
- Was ist mit dem Diener, Hastings? Was ist mit ihm? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الخادم يا "هستنغز"؟ |
- Was ist mit dem Kerl, den sie...? | Open Subtitles | - لكن ماذا عن الرجل الّذي .. -قدّ تم تدبُر أمره . |
- Aber was ist mit dem, was du gesagt hast? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الأشياء التي قلتها؟ |
CA: Ja, nun, ich glaube sicher nicht, dass Du die Bankkonten von irgendwelchen Großmüttern plünderst. aber wie steht es um Deine zentralen Werte? | TED | كريس : نعم , حسناً , أنا بالتأكيد لا أعتقد أنك تسرق حساب جدة أي شخص . لكن ماذا عن جوهر إيمانك بالمبادئ ؟ |
Und was ist mit der Figur? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الأمر المُتعلّق بالحجم؟ لقد قالت بأنك كُنت راغباً. |
Und der Nächste, der auf die Krieger trifft? Das sind ausgebildete Killer. | Open Subtitles | أجل بالنسبة لك ربما لكن ماذا عن الرجل المسكين التالى الذى سيقابلهم ، انهم قتلة مدربون |
aber wie ist es mit den richtigen Cyberkriminellen? | TED | و لكن ماذا عن مجرموا الانترنت الحقيقيين؟ |
Ich kann also ein Rhinovirus sehen -- hier einen zergliederten Barcode des Rhinovirus -- Was ist aber mit verschiedenen Rhinoviren? | TED | حسناً أرى فيروس الرينو و هنا نرى التغيير في شفرة التعريف لفيروس الرينو و لكن ماذا عن أنواع أخرى من فيروس الرينو |
aber wie wäre es, wenn wir das Ganze einmal umdrehen und die digitalen Informationen stattdessen uns erreichen? | TED | لكن ماذا عن عكس هذا الدور وجعل المعلومات الرقمية تصل إلينا بدل ذلك؟ |
aber was ist mit den ganzen Geheimnissen die das Buch beinhaltet? | Open Subtitles | لكن ماذا عن كل الأسرار التي قال الكتاب بأنها يحتويها؟ |