Genauso mag ich meins, Aber wir brauchen die Couch um uns draufzusetzen und den Film zu sehen, okay? | Open Subtitles | لكن نحتاج للأريكة لكي نشاهد الفيلم, حسناً؟ |
Ich will keine Spielverderberin sein, Aber wir brauchen einen Plan. | Open Subtitles | حسنٌ يا رفاق، لا أقصد أن أكون من يقرع جرس الإنذار هنا، لكن نحتاج إلى خطّة |
Es ist nur eine Formalität, Aber wir brauchen 90 Tage, um den Schaden einzuschätzen und die Darlehensgewährung zu überprüfen. | Open Subtitles | من المحتمل أنه مجرد إجراء شكلي لكن نحتاج 90 يوما لنحصي الضرر ونجري فحصا حول ضمانك |
Wir brauchen zwar militärische Präsenz, Aber wir müssen zur Politik übergehen. | TED | نحتاج وجود عسكري, لكن نحتاج الى التوجه الى السياسة. |
Ich könnte Ihnen helfen, Aber wir müssen uns unter vier Augen treffen. | Open Subtitles | قد أتمكن من مساعدتك لكن نحتاج للتحدث وجهاً لوجه |
Wir werden sie online und in der Zeitung bringen, Aber wir brauchen Bilder, wir brauchen ein Video, wir brauchen ein Interview, einen exklusiven Inhalt. | Open Subtitles | سوف نضعها في الإنترنت و الصحيفة, لكن نحتاج صور, نحتاج فيديو , مقابلات و محتوى حصري لذا إنطلقوا. |
Wir sorgen für Ihre Sicherheit, Aber wir brauchen Ihre Hilfe. | Open Subtitles | سنحافظ على سلامتكم لكن نحتاج الى مساعدتك هل يمكنك مساعدتنا؟ |
Ich denke, ich kann um die hundert zusammentrommeln. Aber wir brauchen Kohle. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع تجميعة مئة لكن نحتاج لأموال |
Das werden wir. Aber wir brauchen diese Waffe zum Schutz. | Open Subtitles | سنفعل , لكن نحتاج المسدس من اجل الحماية |
- Hart, vielleicht, Aber wir brauchen harte Männer. | Open Subtitles | - ... صعبة ، ربما. لكن نحتاج إلى رجال أقوياء. |
Aber wir brauchen Mama, um Spaß zu haben. | Open Subtitles | لكن نحتاج إلى أمي كي نمرح |
Aber wir brauchen dafür etwas Geld. | Open Subtitles | لكن نحتاج بعض المال لفعل هذا |
Ja, Aber wir brauchen ... eine Ablenkung. | Open Subtitles | نعم و لكن نحتاج إلى ... تحويل سير مؤقت |
Wir denken er wird uns letztlich zu Fayed führen, Aber wir brauchen Chloe um uns Satellitenunterstützung zu geben. | Open Subtitles | نعتقد أنه سيقودنا إلى (فايد) لكن نحتاج لـ(كلوى) لتعطينا دعماً بالقمر الصناعى |
Ich weiß nicht, zu wem Peggy zählt, Aber wir brauchen Bob. | Open Subtitles | لا أدري لمن تنتمي (بيغي)، لكن نحتاج لـ(بوب). |
Aber wir brauchen etwas Visuelles. | Open Subtitles | لكن نحتاج لشيء مرئي |
Aber wir brauchen Männer und sie haben welche. | Open Subtitles | لكن نحتاج لرجال ولديهم البعض |
Hör zu... mir ist das etwas unangenehm, Aber wir müssen wirklich über meine Zukunft hier reden. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا غير مريح لكن نحتاج بأن نتكلم حول مستقبلي هنا لكن , لكن , اعتقدت بأننا |
- Aber wir müssen sie unter Kontrolle halten. | Open Subtitles | أنه خطير صحيح , لكن نحتاج ان تكون تحت قبضتنا و خلال ذلك |
Aber wir müssen rauskriegen, wo sie hinwollen, bevor es das DHS tut. | Open Subtitles | لكن نحتاج أن نكتشف بالظبط إلى أين هم ذاهبون قبل أن يعرف الأمن الداخلى |