"لكن هذا كل شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber das war'
        
    • Aber das ist alles
        
    • Aber das wars
        
    • aber mehr auch nicht
        
    • Aber mehr ist da nicht
        
    Ja, sie sollte sich entschuldigen, aber das war's. Open Subtitles نعم، يَجِبُ عليهـا أَن تَعتذرَ، لكن هذا كل شيء.
    Ich sag euch, was ich weiß, aber das war's dann. Verstanden? Open Subtitles سأخبرك بما أعرف ، لكن هذا كل شيء ، حسناً ؟
    Ich habe mir die Nägel und die Augenbrauen machen lassen, Aber das ist alles. Open Subtitles قمت بتجميل حاجبي و أظافري لكن هذا كل شيء
    Aber das ist alles, wovon du immer geträumt hast, was du wolltest. Open Subtitles لكن هذا كل شيء حلمت به يوماً أردتيه
    Aber das wars. Sie hatten keinen anderen persönlichen Kontakt. Open Subtitles لكن هذا كل شيء لي هناك تواصل شخصي
    Es gibt da vielleicht Birken, aber mehr auch nicht. Open Subtitles حسناً، قد يكون شجر البتولا هناك لكن هذا كل شيء
    Aber mehr ist da nicht. Open Subtitles لكن هذا كل شيء
    Wir haben vielleicht ein oder zwei Tage, aber das war's. Open Subtitles رُبّما أمامنا يومٌ أو اثنان، لكن هذا كل شيء.
    Ich meine, die Spurensicherung kann das rückgängig machen, dann können wir zumindest die Marke der Waffen bestimmen, aber das war es dann auch. Open Subtitles من الممكن للأدلة الجنائية ان تعيده كما كان حتى نتمكن من معرفة صنع الاسلحة لكن هذا كل شيء
    Ein Speiseeishersteller ist süß und wirklich lieb. aber das war's. Open Subtitles صانع الجيلاتي جميل، و لكن هذا كل شيء
    aber das war's. Das... Open Subtitles لكن هذا كل شيء لقد اكتفينا
    - Aber das ist alles. - Richtig. Das ist alles. Open Subtitles ـ لكن هذا كل شيء ـ هذا صحيح، هذا كل شيء
    Ich kam her, um Mac zu sprechen. Ich helfe gern, Aber das ist alles. Open Subtitles أتيت لرؤية (ماك) لا أمانع من المساعدة لكن هذا كل شيء
    Aber das ist alles. Open Subtitles جيد. لكن هذا كل شيء.
    Er atmet, Aber das ist alles. Open Subtitles أنه يتنفس ، و لكن هذا كل شيء
    Aber das wars. Open Subtitles لكن هذا كل شيء.
    Lisa wollte noch vorbeikommen, aber mehr auch nicht. Open Subtitles (ليسا) ربما تأتي إلى هُنا، لكن هذا كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus