"لكن هذا لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber das wird nicht
        
    • und das wird nicht
        
    • aber es wird nicht
        
    Ich erhalte die Diurese aufrecht, Aber das wird nicht viel länger klappen. Open Subtitles أظل أعطيه مدرات البول، لكن هذا لن ينفع لوقت أطول.
    Sie versuchen mich anzustacheln, damit ich einen Fehler mache. Aber das wird nicht passieren. Open Subtitles تحاول أن تجعلنى أقترف خطئاً، لكن هذا لن يحدث
    Der Mistkerl will Fraktionsführer sein... Aber das wird nicht passieren, solange ich im Amt bin. Open Subtitles طلب ذاك السافل منصب مسؤول الحزب لكن هذا لن يحصل أبداً طالما أنا الرئيس، أوكد لك
    Ich muss dir jetzt etwas erklären und das wird nicht leicht sein. Open Subtitles لدي شيئاً لأقوله لك" "لكن هذا لن يكون سهلاً
    aber es wird nicht über Nacht passieren. Also machen Sie mich nicht an. Open Subtitles لكن هذا لن يحدث بين ليلة و ضحاها، لذا لا تعبث معي.
    Ja, Aber das wird nicht klappen, weil Sie dieses Dingsda falsch gebogen haben. Open Subtitles لكن هذا لن ينجح لانك ثنيت هذا "النحيل" بطريقة خاطئة
    Ja, das weiß ich noch, Aber das wird nicht noch mal passieren, Baby. Open Subtitles - أجل -. نعم أنا أتذكر هذا لكن هذا لن يحدث مجدداً ياحبيبي
    Seht, es tut mir leid, Aber das wird nicht funktionieren. Open Subtitles اسمعوا، أنا آسف، لكن هذا لن ينجح.
    Aber das wird nicht länger andauern. Open Subtitles لكن هذا لن يستمر وقتاً أطول بكثير.
    Aber das wird nicht passieren. Open Subtitles لكن هذا لن يحدث
    Aber das wird nicht passieren. Open Subtitles لكن هذا لن يحدث
    Aber das wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لكن هذا لن يتكرر - هلا أنهينا؟
    Aber das wird nicht passieren, nicht wahr? Open Subtitles لكن هذا لن يحدث أليس كذالك
    Aber das wird nicht passieren. Open Subtitles لكن هذا لن يحصل
    Aber das wird nicht passieren, richtig? Open Subtitles لكن هذا لن يحدث ، أليس كذلك ؟
    - Oh, Mann. Arnold, ich weiß du hast Angst, Aber das wird nicht funktionieren. Open Subtitles آرنولد), أعرف أنك خائف) لكن هذا لن يفلح
    Ich weiß, was du vorhast und das wird nicht passieren. Open Subtitles أعلم ما تحاول فعله لكن هذا لن يحدث
    Jungs, Jungs, ich liebe den Eifer, aber es wird nicht passieren. Open Subtitles يارفاق، يارفاق، يعجبني حماسكم، لكن هذا لن يحدث.
    aber es wird nicht funktionieren. Open Subtitles لكن هذا لن ينجح كلا كلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus