"لكن هل لديك" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber hast du
        
    Hätte nie gedacht, dass ich das fragen würde aber hast du darüber eine Meinung? Open Subtitles لم أُفكر بأن أسئلك, لكن هل لديك أي رأي في ذلك
    Das ist jetzt vielleicht etwas direkt, aber hast du eine Bombe um deine Brust geschnallt? Open Subtitles قد يكون هذا جريء قليلاً لكن هل لديك قنبلة مربوطة بصدرك؟
    Ich weiß deine Lehrerin kommt gleich, aber hast du ein paar Eier für mich? Open Subtitles أعر فان معلمتك قادمة لكن هل لديك بيضتين؟
    - Gemerkt aber hast du Zigaretten? Open Subtitles حسنا ,لقد حفظت هذا! لكن هل لديك بعض السجائر؟
    - Ja, aber hast du Talent? Open Subtitles أجل أجل لكن هل لديك أي موهبة ؟
    - Mag sein. aber hast du Beweise? Open Subtitles - ربما ، لكن هل لديك أى دليل ؟
    Roger, ich erwarte nicht, dass er das versteht,... aber hast du eine Ahnung, was ich tun musst, um diesen Etat zu behalten? Open Subtitles ( روجر) ، لا أتوقع منه تفهم هذا، و لكن هل لديك أي فكرة عما اضطررت القيام به لإبقاء ذلك الحساب ؟
    Ich weiß, ich habe keinen Termin, aber hast du einen Moment über Jason Coopers Kieferrekonstruktion zu reden? Open Subtitles أعرف، أنه ليس لدي موعد، لكن هل لديك لحظة للحديث عن جراحة (جايسون كوبر) لإعادة ترميم فكه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus