Sieht er nicht aus wie einer, der sie abwimmeln muss? | Open Subtitles | أنت تبدو لي من نوع الصبيان الذي يدافع عنهم.ألا يبدو لكِ أنه من نوع الصبيان الذي يجب أن يدافع عنهم؟ |
- Ich wusste, er bringt sie hierher. | Open Subtitles | . رأيت ، لقد قلت لكِ أنه سيحضرها إلى هنا |
Und es ist nicht so, dass ich der Typ bin, der nur sagt, er würde anrufen Ich meine das auch so | Open Subtitles | وهذا ليس كرجل يقول لكِ أنه سيتصل، فأنا أعني هذا |
Ich sage nur, wenn Vincent dich davon überzeugt, dass er einen Fehler begangen hat, wer weiß? | Open Subtitles | الدخول في وسط هذا لكن كل ما أقوله مع محاولة فنسنت أن يظهر لكِ أنه إرتكب خطأ من يدري ؟ |
Zuerst wird er etwas wütend sein, aber ich schwöre dir, dass morgen zur Mittagszeit alles wieder gut ist. | Open Subtitles | لكني أتعهد لكِ أنه بحلول عشاء الغد سيكون كل شيء على ما يرام |
- Nein. Aber er ist nicht bei Verwandten. | Open Subtitles | لا، لكن أؤكد لكِ أنه ليس عند أقاربه |
Ich hab' dir doch gesagt, dass er draußen ist. Hab ich's nicht gesagt? | Open Subtitles | قلت لكِ أنه خرج من السجن ألم أقل ذلك ؟ |
Geh und frag irgendjemanden, wer die Hauptperson ist in diesem Gefängnis, und er sagt: das ist William Dorrit. | Open Subtitles | إذهبي وأسألي من القائد في هذا المكان. سيقولون لكِ أنه "ويليام دوريت". أعلم ، أبي. |
Hat er dir erzählt, dass er nicht an Gott glaubt? | Open Subtitles | هل قال لكِ أنه لا يؤمن بالله ؟ |
Ich kann beweisen, dass er sie nur benutzt und... heilige Scheiße. | Open Subtitles | أستطيع ان أبرهن لكِ أنه يستغلك ... سحقـــا. |
Wo wollte er dich treffen? | Open Subtitles | -أين قال لكِ أنه كان سيقابلكِ؟ |
Wenn ich dir sage, dass er es verdient hat. | Open Subtitles | وإن قلت لكِ أنه استحق ذلك؟ |
Wer sagt, dass es ein "er" war? | Open Subtitles | ومن قال لكِ "أنه" بضمير المذكر؟ |
er steht hinter Griffins Entscheidung, sich von Ihnen zu trennen. | Open Subtitles | وأراد أن أنقل لكِ أنه يدعم قرار" "غريفن) بالتخلي عن خدماتك) |
Ich sagte Ihnen doch, dass er nicht gerne redet. | Open Subtitles | قلت لكِ أنه لا يحب التحدث |
Ich sagte dir, dass er in der Bar betrunken war und jetzt schlafen gegangen ist. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}قلتُ لكِ أنه كان ثملاً في الحانة والآن مغماً عليه |
- Nutz das zu deinem Vorteil. Für dich setzt er sicher noch mal alle Hebel in Bewegung. | Open Subtitles | أضمن لكِ أنه سيلين لجانبكِ. |
er ist ein großartiger Junge. | Open Subtitles | أنا أؤكد لكِ أنه طفل رائع |
Hab ich gesagt, er sei hier? | Open Subtitles | هل قلتُ لكِ أنه سيكونُ هنا؟ |