"لكِ أنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • er
        
    Sieht er nicht aus wie einer, der sie abwimmeln muss? Open Subtitles أنت تبدو لي من نوع الصبيان الذي يدافع عنهم.ألا يبدو لكِ أنه من نوع الصبيان الذي يجب أن يدافع عنهم؟
    - Ich wusste, er bringt sie hierher. Open Subtitles . رأيت ، لقد قلت لكِ أنه سيحضرها إلى هنا
    Und es ist nicht so, dass ich der Typ bin, der nur sagt, er würde anrufen Ich meine das auch so Open Subtitles وهذا ليس كرجل يقول لكِ أنه سيتصل، فأنا أعني هذا
    Ich sage nur, wenn Vincent dich davon überzeugt, dass er einen Fehler begangen hat, wer weiß? Open Subtitles الدخول في وسط هذا لكن كل ما أقوله مع محاولة فنسنت أن يظهر لكِ أنه إرتكب خطأ من يدري ؟
    Zuerst wird er etwas wütend sein, aber ich schwöre dir, dass morgen zur Mittagszeit alles wieder gut ist. Open Subtitles لكني أتعهد لكِ أنه بحلول عشاء الغد سيكون كل شيء على ما يرام
    - Nein. Aber er ist nicht bei Verwandten. Open Subtitles لا، لكن أؤكد لكِ أنه ليس عند أقاربه
    Ich hab' dir doch gesagt, dass er draußen ist. Hab ich's nicht gesagt? Open Subtitles قلت لكِ أنه خرج من السجن ألم أقل ذلك ؟
    Geh und frag irgendjemanden, wer die Hauptperson ist in diesem Gefängnis, und er sagt: das ist William Dorrit. Open Subtitles إذهبي وأسألي من القائد في هذا المكان. سيقولون لكِ أنه "ويليام دوريت". أعلم ، أبي.
    Hat er dir erzählt, dass er nicht an Gott glaubt? Open Subtitles هل قال لكِ أنه لا يؤمن بالله ؟
    Ich kann beweisen, dass er sie nur benutzt und... heilige Scheiße. Open Subtitles أستطيع ان أبرهن لكِ أنه يستغلك ... سحقـــا.
    Wo wollte er dich treffen? Open Subtitles -أين قال لكِ أنه كان سيقابلكِ؟
    Wenn ich dir sage, dass er es verdient hat. Open Subtitles وإن قلت لكِ أنه استحق ذلك؟
    Wer sagt, dass es ein "er" war? Open Subtitles ومن قال لكِ "أنه" بضمير المذكر؟
    er steht hinter Griffins Entscheidung, sich von Ihnen zu trennen. Open Subtitles وأراد أن أنقل لكِ أنه يدعم قرار" "غريفن) بالتخلي عن خدماتك)
    Ich sagte Ihnen doch, dass er nicht gerne redet. Open Subtitles قلت لكِ أنه لا يحب التحدث
    Ich sagte dir, dass er in der Bar betrunken war und jetzt schlafen gegangen ist. Open Subtitles {\pos(192,230)}قلتُ لكِ أنه كان ثملاً في الحانة والآن مغماً عليه
    - Nutz das zu deinem Vorteil. Für dich setzt er sicher noch mal alle Hebel in Bewegung. Open Subtitles أضمن لكِ أنه سيلين لجانبكِ.
    er ist ein großartiger Junge. Open Subtitles أنا أؤكد لكِ أنه طفل رائع
    Hab ich gesagt, er sei hier? Open Subtitles هل قلتُ لكِ أنه سيكونُ هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus