"لك الحق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie haben das Recht
        
    • Du hast das Recht
        
    • Sie haben Anspruch
        
    • Sie haben ein Recht
        
    Sie können mich nicht als Mörder hinstellen, aber Sie haben das Recht, mich zu töten. Open Subtitles ولكن ليس لديك حق أن تدعونى بالقاتل لك الحق فى أن تقتلنى
    Sie haben das Recht auf einen Anwalt. Open Subtitles لك الحق بانتداب محامي.. وأن يرافقك محامي أثناء الإستجوابات.
    - Sie haben das Recht zu schweigen. Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden. Open Subtitles لك الحق في ان تبقي صامتا اي شيء تقولة من الممكن ان يتخذ ضدك في المحكمة
    Du denkst, Du hast das Recht zu sagen, dass kein anderer sie hat. Open Subtitles تعتقد أن لك الحق بأن تحرم الآخرين من حقوقهم
    Sie haben Anspruch auf eine gerechte Verhandlung. Open Subtitles لك الحق في محاكمة عادلة
    - Sie haben ein Recht, da zu sein. Sie sind doch Steuerzahler, richtig? Open Subtitles لك الحق لتكون هناك انت تدفع ضريبة
    Sie haben das Recht mit einem Anwalt zu reden, bevor sie mit der Polizei sprechen. Open Subtitles لك الحق في الكلام مع المحامي قبل أن تتكلمي مع الشرطة
    Sie haben das Recht die Aussage zu verweigern, was Sie einmal in Ihrem Leben nutzen sollten. Open Subtitles لك الحق بالتزام الصمت و هو حق عليك استغلاله لمرة في حياتك
    Sie haben das Recht zu schweigen und sich zu weigern Fragen zu beantworten. Open Subtitles لك الحق بالتزام الصمت ورفض الإجابة عن الأسئلة
    Sie haben das Recht zu schweigen und sich zu weigern, Fragen zu beantworten. Open Subtitles لك الحق بإلتزام الصمت ورفض إجابة الأسئلة
    Sie haben das Recht auf ein Ideal. Open Subtitles ان لك الحق ليكون لك واحدة فى خيالك
    Sie haben das Recht, nicht gefoltert oder getötet zu werden. Open Subtitles لك الحق في أن لا تعذب وأن لا تقتل
    Mr. Vitti, Sie haben das Recht zu schweigen. Open Subtitles السيد فيتتي لك الحق انت تظل صامتا
    Sie haben das Recht zu schweigen, Arschloch. Open Subtitles لك الحق بأن تلتزم الصمت أيها الأحمق
    Sie haben das Recht zu schweigen. Open Subtitles ،لديك الحق بأن تلتزم الصمت ... و لك الحق فى توكيل محامي
    Sie haben das Recht zu schweigen. Open Subtitles لك الحق في ان تبقى صامتا , افعل ذلك
    Wer konnte ahnen, dass die Worte "Sie haben das Recht auf einen Anwalt"... mein Leben verändern würden? Open Subtitles من كان يعلم بأن كلمات "لك الحق في تعيين محامياً " ستغير حياتي ؟
    Sie haben das Recht, mich zu töten. Open Subtitles لك الحق فى أن تقتلنى
    Du hast das Recht auf einen Anwalt. Open Subtitles لك الحق في ان تعين لك محامي اذا كنت مفلس
    Du hast das Recht zu schweigen, während ich dir den Kopf einschlage. Open Subtitles لك الحق ان تبقي صامت بينما أحطم رأسك
    Ich nehme dich fest wegen Besitzes und Verkaufs von Steroiden. Du hast das Recht, die Aussage zu verweigern. (DAVE STÖHNT) Open Subtitles وبيع عقار العضلات " ستيرويد " لك الحق بالتزام الصمت كل ما تقوله سيستخدم ضدك
    Sie haben Anspruch auf ein Privatleben. Open Subtitles أنت لك الحق في الحياة.
    Sie haben ein Recht, das zu tun. Open Subtitles لك الحق أن تفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus