"لك بأنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • du
        
    - Also, was ist jetzt? Findet das Rennen statt oder gehst du ohne Rennen und ohne Schlitten nach Hause? Open Subtitles حسناً ياصديقي, أؤكد لك بأنك ستخسـر هذا السباق, هل ما تزال تريد التحدي ؟
    Dir ist doch klar, was für ein Glück du hast. Vermassel's dir nicht. Open Subtitles الكل يقول لك بأنك محظوظ جدا ً لذا ، لا تخرب عليك هذا
    Meinen denn die Ärzte, dass alles wieder normal wird, wenn du deine Essgewohnheiten änderst? Open Subtitles هل قالوا لك بأنك ستتحسن إذا توقفت عن ذلك؟
    Aber ich garantiere, du siehst die Welt mit anderen Augen. Open Subtitles ولكنني أضمن لك بأنك سترى العالم بأعين مختلفه تماماً
    Was ist, wenn ich dir sage, du kannst deine Investitionen innerhalb von 6 Monaten zurück bekommen? Open Subtitles ماذا لو قلت لك بأنك ستسترجع رأس مالك خلال ستّة شهور؟
    Ich muss sagen, du spielst wirklich gut für eine 23-jährige Frau. Open Subtitles يجب أن أقول لك بأنك تلعببين بطريقة جيدة جدا بالنسبة لإمرأة في الـ23
    du glaubst nicht wie dankbar ich dir dafür bin, dass du mein Geheimnis gewahrt hast und es mir ermöglicht hast, meine letzten Tage mit dir und den Kindern zu verbringen. Open Subtitles أنت لن تعرفي كم ممتن لك بأنك أبقيتي سرّي وسمحتي لي بقضاء آخر أيامي معك والأطفال
    Ich finde, du bist schön und deine Arbeit mit behinderten Kindern ist bewundernswert. Open Subtitles لذا من المحتمل أن أقول لك بأنك جميلة و أن ما تقومين مع الاطفال المتخلفين أمر رائع
    Und mein Daddy hat immer gedacht, du würdest es nie zu etwas bringen. Open Subtitles ووالدي دوماً كان يقول لك بأنك لن تصل إلى أي شيء
    Es wird immer irgendeine Erinnerung daran geben, dass du kein Anwalt bist. Open Subtitles سيكونُ هنالِكَ دائمًا تذكيرٌ ما لك بأنك لستَ مُحامٍ.
    Sag mal, du hast abgenommen. Open Subtitles لقد قلت لك بأنك قد فقدت بعض الوزن
    du weißt einfach, dass du's bist. Open Subtitles لا أحد يقول لك بأنك تحب. أنت تعرف ذلك...
    du weißt einfach, dass du's bist. Open Subtitles لا أحد يقول لك بأنك تحب. أنت تعرف ذلك...
    Niemand hat gesagt, dass du sie anschauen musst. Open Subtitles لا أحد قال لك بأنك يجب ان تنظري إليهم
    DANKE, DASS du MICH NICHT WIE MEINE FRAU SCHLÄGST Open Subtitles "ملحوظة: شكرآ لك بأنك لم تقومي بضربي كما تفعل زوجتي"
    - Da drinnen. - Habe ich gesagt, dass du reden darfst? Open Subtitles . انها بالداخل - . اقلت لك بأنك تستطعين الكلام ؟
    Ich wollte bloß sagen, ich weiß..., dass dir Jessica die Hölle heiß macht und... ich bin froh, dass du getan hast, was du getan hast. Open Subtitles أريد فقط بأن أقول لك بأنك أخذت تغضب كثيرا ً ...من جاسيكا و أنا سعيد بما فعلته
    du kommst mir noch nicht so vor, als wärst du schon bereit, das zu hören. Open Subtitles لا يبدوا لك بأنك مستعد لسماع ذلك
    Sagte ich dir nicht, du würdest dir wünschen, ich hätte dich getötet? Open Subtitles ألم أقل لك بأنك ستتمنى لو أني قتلتك؟
    Ich spüre, dass du ein mächtiger Jedi werden wirst. Open Subtitles أنا أتنبأ لك بأنك ستصبح فارس (جيداي) عظيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus