Ja. Er hat für beides gesessen. Was sagt dir das also? | Open Subtitles | هو قام بكلا العملين لذلك ماذا يعني لك ذلك ؟ |
Und wenn ich dir das erklären muss, haben wir ein Problem. | Open Subtitles | إن كنت أنا من يشرح لك ذلك, فنحن في مأزق. |
- Einen Kaffee hier, zwei zum Mitnehmen. - Alles klar. | Open Subtitles | ـ أريد قهوة واحدة هنا، واثنان أخذهما معي ـ لك ذلك |
4.30 Uhr, South County Bahnhof. Verstärkung mitbringen. Verstanden? | Open Subtitles | 30 فى محطة قطار المقاطعة الجنوبية مع تعزيزات كثيرة، لك ذلك. |
Wenn Sie mir helfen, rufe ich wen an, der Ihnen das Ersatzteil bringt. | Open Subtitles | إذا ساعدتني، سأجري مكالمة وأطلب من أحدهم أن يجلب لك ذلك القضيب. |
Ich wollte, ich könnte es ungeschehen machen. Eines Tages beweise ich es dir. | Open Subtitles | كنت أفضل أن أفقد عينتاي على ان يحدث ذلك ويوما ما سأثبت لك ذلك |
Du holst die DVD erst, wenn ich's dir sage. | Open Subtitles | فقط تذكر, لاتجلب القرص المدمج حتى أقول لك ذلك |
Natürlich, Käpt'n. Geht klar. | Open Subtitles | بالتأكيد، أيّها الكابتن، لك ذلك. |
Ich musste dir das sagen, denn, wenn sie veröffentlicht werden, wirst du es in der Schule erfahren. | Open Subtitles | الآن يجب ان اقول لك ذلك اذا تمت طباعتهن انت ستسمع عنها في المدرسة |
Ich erzähle dir das, Jack, weil mein wundervoller Plan auf den Mond geschossen wurde als du meine verdammten Röntgenaufnahmen sahst und dir klar wurde, daß ich sterben würde. | Open Subtitles | ,أنا أقل لك ذلك ,يا جاك لأن خطتى المدهشة إنطلقت لِتسطع عندما رأيت الأشعة اللعينة الخاصة بى وإكتشفت أنى أموت |
Oh, Danke. Oh, ich hab dir das Leder-Armband mitgebracht, dass du dir angeschaut hast. | Open Subtitles | اشتريت لك ذلك السوار الجلدي الذي كنت تنظر إليه |
Ich habe dir das erzählt? Ich habe Zwillinge. Ich habe dir das erzählt. | Open Subtitles | أنا متزوج وقلت لك ذلك ولدي توأم حسبما قلت لك |
Sobald er geküsst wird und ihr beide Menschen seid, sucht er einen Job, um dir das Restaurant... | Open Subtitles | بل سيتزوجك أنت، حالما يقبّل الأميرة وتتحولا إلى أدميين، سيبحث عن وظيفة، ويشتري لك ذلك المطعم |
Alles klar, Kumpel. | Open Subtitles | وسنُراجعُ هذا في الصّباح. لك ذلك يا صديقي. |
- Halten Sie ihn 10 Minuten auf. - Alles klar. | Open Subtitles | اطلب منهم أن يؤخروه لعشر دقائق - لك ذلك - |
Alles klar, Baby. Kein Problem. Großes Wochenende. | Open Subtitles | لك ذلك, عزيزى, لا بأس, عطلة كبيرة |
- Gebt mir Deckung auf mein Signal hin! - Verstanden! | Open Subtitles | عندما أعطيكم الإشارة، قوموا بتغطيتي - لك ذلك - |
- Verstanden. - Damit ich das gestatten kann. | Open Subtitles | لك ذلك تأكد من اطلاعى على كل شىء |
Ich verspreche Ihnen, das wird der schönste Tag in ihrem Leben. Garantiert. | Open Subtitles | أوعدك أنه سيكون أعظم يوم في حياتك , أضمن لك ذلك |
Ich weiß nicht, ob ich es dir gesagt habe, aber als ich verhaftet wurde, ist meine Mutter fast gestorben. | Open Subtitles | لا أعرف إن قلت لك ذلك من قبل لكن حين تم اعتقالي فإن أمي كانت على وشك الموت |
- Ich hab's dir vor fünf Minuten gesagt. | Open Subtitles | لقد قلت لك ذلك قبل خمس دقائق نعم , بالتأكيد فعلت ذلك أيها الأحمق |
In der Sekunde, in der er aufwacht, erfahre ich das. - Geht klar. | Open Subtitles | ـ بمجرد أن يستفيق، أبلغني ـ لك ذلك |
- Ja. Und ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | - لقد كنت كذلك " ريكس " وانا اقدر لك ذلك حقاً |
Danke. Ich schätze das sehr. Ich weiß, wie schwierig das für dich gewesen sein muss. | Open Subtitles | شكراً، أقدر لك ذلك وأدرك المشاكل التي واجهتها للحصول على هذه |