| Harvey, weißt du noch, was ich dir über Honolulu gesagt habe? | Open Subtitles | هارفي ، هل تتذكر ما قلته لك عن هونولولو؟ |
| Was hab ich dir über diesen Hundeausführer gesagt? | Open Subtitles | ماللذي قلته لك عن هذا الشخص الذي يمشي الكلاب؟ |
| Also, da ist noch eine Sache, die ich dir über Aliens sagen will. | Open Subtitles | هناك شيئا واحد اردت ان اقوله لك عن الفضائيين |
| Ich wollte dir von dem Mädchen erzählen, das mit zwei Köpfen, vier Armen und vier Beinen auf die Welt kam. | Open Subtitles | كنت أريد أن أحكي لك عن الفتاة التي خُلقت برأسين ـ ـ ـ ـ ـ ـ أربعة أذرع وأربعة سيقان المسكينة |
| Lass uns einen Affen für dich finden, damit wir gehen können. | Open Subtitles | إبحث لك عن قردَ بإمكاننا الحصول عليه هنا |
| Du warst eben noch... Was hab ich dir über das sprechen mit Clementine Mädchen gesagt, Moran? | Open Subtitles | ماذا أقول لك عن التحدث إلى الفتيات كليمنتين؟ |
| Was habe ich dir über das Beamen beigebracht? | Open Subtitles | إسمع ، ما الذي قلته لك عن الإنتقال ؟ |
| Was habe ich dir über Fragen gesagt? | Open Subtitles | ما الذي قالوه لك عن طرح الأسئلة؟ |
| So schnell wie das Auto. Schätzchen, was habe ich dir über das erfinden von Sachen gesagt? | Open Subtitles | عزيزتي, ماذا قلت لك عن اختلاق الامور؟ |
| Sprach er zu dir über seine Pläne außerhalb des Ludus? Nein. | Open Subtitles | هل تحدث لك عن خططه للعيش خارج اللودس ؟ |
| Oh, Jay, denk daran, was wir dir über Heike erzählt haben, ja? | Open Subtitles | هيه, جاي! تذكر ما قلته لك عن هايكا, حسنا؟ |
| Peter, was habe ich dir über reiche Leute gesagt? | Open Subtitles | بيتر. مالذي قلته لك عن الرجال الاغنياء؟ |
| Denk dran, was ich dir über diese Insel gesagt habe, mein Freund. | Open Subtitles | تذكّر ما قلته لك عن هذه .الجزيرة يا صاح |
| Egal, was er dir über die Luft erzählt, das mit dem Anschlag, der Zweck dieses Bunkers ist eine Lüge. | Open Subtitles | لذاً، أياً ما يقوله لك عن الهواء، عن الهجمة الكبيرة، -الغرض من بناءه للملجأ، كذبة |
| Was hat er dir über das Geld erzählt? | Open Subtitles | ماذا قال لك عن النقود ؟ |
| Jetzt erinnere dich, was ich dir über das Erzählen von Lügen gesagt habe. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك عن الكذب. |
| Es war nicht leicht für mich, dir von Anna zu erzählen. | Open Subtitles | لم يكن من السهل بالنسبة لي أن أقول لك عن Anna. |
| Ich spreche zu dir von Frauen. | Open Subtitles | كنت أحكـي لك عن النساء |
| Ich vergebe dir von ganzem Herzen. | Open Subtitles | أغفر لك عن طيب نفس |
| Wir werden hier nicht wohnen bleiben. Ich werde eine andere Schule für dich finden. | Open Subtitles | لن نعيش هنا بعد الان سأبحث لك عن مدرسة أخرى |
| Das immer, wenn ich etwas Nettes für dich tue, ich etwas wieder gut machen will, was falsch gelaufen ist? | Open Subtitles | كل مرة افعل شي رائع لك لأعوض لك عن عمل خاطئ فعلتة سابقاً؟ |
| Ich sollte doch 'n paar Leute für dich suchen. | Open Subtitles | طلبت مني البحث لك عن بعض الأشخاص |