"لك من قبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • dir schon
        
    Es ist ein Verlobungsring. Ich hätte ihn dir schon gegeben, aber ich wollte warten, bis wir allein sind. Open Subtitles دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا
    - Julia. Ich habe dir schon mal gesagt, keine Musik nach 22 Uhr in der Grotte. Open Subtitles قلت لك من قبل ، لا تشغلي الموسيقى هنا بعد الساعة العاشرة
    Habe ich es dir schon gezeigt? Open Subtitles أنها موثقة هل أريتها لك من قبل ؟
    Ich hab dir schon mal gesagt, du kannst mir vertrauen. * Und das hängt von DIR ab, Jack * Open Subtitles قلت لك من قبل أنك تستطيع أن تثق بى
    Ich würde die Fotos lieben. Habe ich dir schon gesagt wie schön du aussiehst? Open Subtitles ألم أقل لك من قبل كم أنتي جميلة؟
    Ich wollte es dir schon vorhin sagen. Open Subtitles هنالك ماكنت أريد قوله لك من قبل
    Ich hätte es dir schon längst sagen sollen. Open Subtitles كان لابد أن أقول لك من قبل
    - Ich habe es dir schon gesagt. Open Subtitles -لقد قلت لك من قبل
    Booth, ich sagte dir schon, es heißt "Anis". Open Subtitles بوث، لقد قلت لك من قبل انه (ينسون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus