Ich werde dir nicht länger dabei zuhören, wie du dich selber runtermachst. | Open Subtitles | لن أستمع لك وأنت تحطمين نفسك في هذا الأمر |
Lenore und ich... falls unsere Ehe gutgeht, dann nur ohne dich zwischen uns. | Open Subtitles | أنا ولينور لو زواجنا سار بخير ما كان ليحصل هذا لك وأنت بيننا. |
Schau, ich weiß nicht viel, aber ich weiß, dass diese Lady total auf dich steht, und du fühlst dasselbe. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أعرف كثيرا لكن, ما أعرفه هو أن مالدى السيدة سيء لك وأنت تشعر بالمثل |
Ich sammle ein paar Infos, gebe sie dir und du kannst sie weiterleiten. | Open Subtitles | إذا، فأنا سأجمع بعض المعلومات، إعطيها لك وأنت بدورك تسلمها لهم. |
Neulich in Venedig, als ich Fotos von dir unter der Brücke gemacht hab, hast du Fotos von mir gemacht, als ich Fotos von dir machte. | Open Subtitles | في البندقية عندما كنت ألتقط صور لك وأنت تحت الجسر قمت أنت بأخذ الكاميرا وبدأت التصوير |
Nur eins, in dem du Skinny Jeans anprobierst und eins, in dem du versuchst, Reime | Open Subtitles | فقط فيديو لك وأنت تحاول أرتداء بنطلون جينز ضيق وفيديو لك وأنت بثيابك الداخلية |
Ich habe dich mit ihr zusammen auch so angesehen mit demselben Ausdruck. | Open Subtitles | كنت أنظر لك وأنت معها وتعلو محياي نظرة الاستهزاء تلك |
Weißt du, was du als Kind erlebt hast... und das dich nicht...? | Open Subtitles | هل تتذكر ما يحصل لك وأنت طفل ولا تريده |
Glaub mir, das kann für dich allein da draußen gefährlich sein. | Open Subtitles | كما أن الشارع ليس آمناً لك وأنت وحدك. |
Warum nicht? du magst ihn, er mag dich. Wo ist das Problem? | Open Subtitles | إنّه يروق لك وأنت تروقي له، ما المشكلة؟ |
Das alles war für dich, und du hast es niedergerissen! | Open Subtitles | كل شيء كان لك وأنت هدمت كل شيء |
- 15. Da wäre ich in dich verknallt gewesen. | Open Subtitles | 15. كنت لأنجذب لك وأنت تبلغ 15 سنة. |
Ich bin nicht zu gut für dich, ich bin perfekt für dich. | Open Subtitles | أنا مثاليا بالنسبة لك وأنت بالنسبة لي. |
Ich brauche dich, und du brauchst mich. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك وأنت بحاجة لي. |
Murphy hat dich belogen und das weißt du auch. | Open Subtitles | لكن الذي حدث ، كذب ميرفي لك وأنت تعرف ذلك ! |
Ich werde nicht mit dir reden, während du schläfst. | Open Subtitles | عندما يكون شريك الحياة نائم لن أتحدث لك وأنت نائم |
Sie schaut zu dir auf. Dafür hast du sie beschützt. | Open Subtitles | إنها تتطلع لك وأنت تحمينها من الأذى في المقابل |
Denk an die Geschichte, die ich dir als Kind erzählt habe: | Open Subtitles | أتتذكر القصة التي كنت أحكيها لك وأنت غلام |
Ich meine... Das kennst du doch alles selber. | Open Subtitles | ما الذى بوسعى أن أقوله لك وأنت لا تعلمه؟ |
Lang genug, um Berichte zu studieren, die besagen, dass du zur anderen Seite übergelaufen bist. | Open Subtitles | بما يكفي لنراجع تقاريرك الماضية التي حدثت لك وأنت في العالم الآخر |