"للأوامر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Befehle
        
    • Anweisungen
        
    • befolgt
        
    • Befehlen
        
    Nun wir hätten alle gern motorische Befehle, um Roboterarme zu bewegen. TED كنا متحمسين للحصول على إشاراتِ للأوامر لتحريك الأذرع الآلية.
    Im eigenen Körper gefangen zu sein -- einem Körper, der nicht auf Befehle reagiert; TED أن تكون عالقاً في داخل جسدك، في جسد لايجيب للأوامر.
    Sie gehen zu weit, Gregory. Sie befolgen Befehle, und zwar gern. Open Subtitles إنك تتعدّى حدودك، جريجوري عليك الإنصياع للأوامر
    Jetzt will er sagen das er nur seinen Job tut und Anweisungen befolgt Open Subtitles نعم, الآن يأتي الخطاب عن كيفية قيامه بوظيفته عن طريق اتباعه للأوامر
    Jetzt, da ich es weiß, gehorche ich nicht mehr blind Befehlen. Open Subtitles قبل أن أكتشف حقيقتهم و الآن بم أنني أعرف أيام طاعتي للأوامر طاعة عمياء انتهت
    Er kannte ihre geheimen Befehle, außerirdische Technologien zu erlangen. Open Subtitles كان مدرك جيدا للأوامر السرية بالحصول على التقنية الأجنبية
    Bataillon steht und erwartet weitere Befehle. Open Subtitles الرجال مُحْتَشِدون و منتظرون بلهفة للأوامر
    Falls Sie nicht zuhörten, unsere Befehle haben nichts mit Flottenvorschriften zu tun. Open Subtitles في حال لم تكن تستمع للأوامر مهمتنا لا تنطبق بالقوانين
    Wir waren zwei Agenten, die nur Befehle ausgeführt haben. Open Subtitles هذه كانت ثاني عملية قمنا بها طبقاً للأوامر
    Für einen, der Befehle nicht mag, warst du ziemlich gut. Open Subtitles بالنسبة إلى شخص لا ينصاع للأوامر قمت بعمل جيد
    Für einen, der Befehle nicht mag, warst du ziemlich gut. Open Subtitles بالنسبة إلى شخص لا ينصاع للأوامر قمت بعمل جيد
    Indem Sie Befehle ohne Hinterfragung folgten, haben Sie diese Stadt zerstört. Open Subtitles بأخذك للأوامر دون السؤال، لقد دمّرتِ هذه المدينة.
    Die Sache an einem Kampfplan ist, er funktioniert nur, wenn Soldaten Befehle befolgen. Open Subtitles خطة المعركة تعمل فقط في حالة اتباع الجنود للأوامر
    Jetzt wissen wir, dass sie Befehle befolgen können. Open Subtitles و الآن نحن نعلم بأن بإمكانهم الإمتثال للأوامر
    Captain, sagen Sie dem Tower, dass Sie die Anweisungen befolgen. Open Subtitles كابتن ارجوك ان تخبر البرج ان ستمتثل للأوامر
    Soll ich Euch an etwas erinnern, Guy? Wir sind verlobt. Auf der einen Seite unterstellt Ihr mich Anweisungen, überschüttet mich aber auf der anderen großzügig mit Geschenken, was ich eher unpassend finde. Open Subtitles إخضاعى للأوامر أمر غير لائق مهما كانت هداياك مذهلة
    - Du stellst zu viele Fragen. Befolge die Anweisungen und eliminiere das Ziel. Open Subtitles إنّك تطرح أسئلة أكثر مما ينبغي، امتثل للأوامر وقم بتصفية الهدف.
    Du bist in Sicherheit. Er hat, wie wir alle, Befehle befolgt, Lieutenant. Open Subtitles كان منفذ للأوامر فحسب أيها الملازم
    Ich habe nur Befehle befolgt. Open Subtitles تنفيذاً للأوامر
    Es gab sogar sehr viele Fälle, wo Häftlinge tatsächlich von ihnen getötet wurden, angeblich weil sie sich ihren Befehlen widersetzt hatten. Open Subtitles في الواقع, هناك الكثير من الحالات لأشخاص كانو معتقلين هناك قتلو بواسطتهم, بزعم مقاومتهم للأوامر.
    Den Befehlen zufolge, müsste der letzte Rekrut beim Schiff zu Fuß gehen. Open Subtitles وفقاً للأوامر أخر متدرب يصل المركبة سيعود مشياً للقاعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus