"للاستعداد" - Traduction Arabe en Allemand

    • vorbereiten
        
    • vorzubereiten
        
    • zur Vorbereitung
        
    Buck wird sich jetzt im Hotel auf den Auftritt vorbereiten, aber wenn Sie Troy und mir die Örtlichkeit zeigen könnten... Open Subtitles للاستعداد لادائه ولكن إن كان بامكانك ان ترينا انا وتروي المكان
    "Vokabelliste lernen, Diktat vorbereiten." Open Subtitles تعلم على تهجئة هذه الكلمات للاستعداد لاختبار الإملاء
    Das ist warum sich Frauen wie du und ich auf die Zukunft vorbereiten müssen. Open Subtitles لهذا السبب النساء مثلي ومثلك بحاجة للاستعداد الى المستقبل
    Offenbar nahm er seine Fallakten mit nach Hause, um sich vorzubereiten. Open Subtitles على ما يبدو, أنه اخذ معه ملفات القضية للمنزل للاستعداد
    Der Minister bat mich, das NATO-Treffen mit vorzubereiten. Open Subtitles مستر برايس طلب مني مساعدته للاستعداد لإجتماع منظمة حلف شمال الأطلسي.
    Ihr habt uns nicht viel Zeit zur Vorbereitung gegeben. Open Subtitles لم تُعطنا الوقت الكافي للاستعداد
    Was bedeutet, dass er nach seinem Ausbruch wahrscheinlich zu Von Ecklands Wohnung ging, um sich für seine vermeintliche dämonische Schlacht vorbereiten zu lassen. Open Subtitles الذي يعني بعد هروبه من المحتمل أنه ذهب إلى شقة كارل فون إكلاند للاستعداد للمواجهة الشيطانية المفترضة
    Wir können uns nicht vorbereiten. Open Subtitles ليس هناك فرصة للتفكير للاستعداد
    Wir müssen die Messe vorbereiten. Open Subtitles اذا سمحت .. نحن بحاجه للاستعداد للقداس
    -So können Sie sich vorbereiten. Open Subtitles -كي تكون لديك فرصة للاستعداد .
    Naja, ich hatte reichlich Zeit, mich darauf vorzubereiten... Open Subtitles حسناً، لقد كان لدي الكثير من الوقت للاستعداد
    Leute, Sie sagen dass es schlimm wird, aber wir haben drei Tage uns darauf vorzubereiten. Open Subtitles ياقوم، يقولون أن هذه ستكون عاصفة سيئة، لكن لدينا 3 أيام للاستعداد.
    Jetzt haben wir 364 Tage, um dich für die Party vorzubereiten. Prost. Open Subtitles أمامنا الآن 364 يومًا للاستعداد للحفل، نخبك.
    Ich hätte einfach gerne Zeit gehabt, mich vorzubereiten. Open Subtitles تمنيت لو كان لدي المزيد من الوقت للاستعداد.
    11. fordert das Sekretariat des Übereinkommens über die biologische Vielfalt auf, auch künftig eng mit der Globalen Umweltfazilität und anderen zuständigen Institutionen zusammenzuarbeiten, um den Entwicklungsländern beim Aufbau der erforderlichen einzelstaatlichen Kapazitäten zur Vorbereitung auf das Inkrafttreten des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit zu helfen, namentlich in den Bereichen Risikobewertung und Risikomanagement; UN 11 - تطلب من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي مواصلة العمل على نحو وثيق مع مرفق البيئة العالمية وغيره من المؤسسات ذات الصلة من أجل مساعدة البلدان النامية في بناء القدرات الوطنية اللازمة للاستعداد لبدء نفاذ بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية، بما في ذلك في مجالي تقييم المخاطر وإدارتها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus