"للاستيلاء على" - Traduction Arabe en Allemand

    • einer
        
    Er warnt alle Parteien vor jedem Versuch einer gewaltsamen Machtergreifung. UN ويحذر جميع الأطراف من القيام بأي محاولة للاستيلاء على السلطة بالقوة.
    Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass jeder Versuch einer gewaltsamen Machtergreifung nicht hinnehmbar ist. UN ويؤكد مجلس الأمن من جديد أن أي محاولة للاستيلاء على الحكم بالقوة غير مقبولة.
    sowie in Bekräftigung seines nachdrücklichen Bekenntnisses zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und Einheit Côte d'Ivoires und außerdem bekräftigend, dass er sich jedem Versuch einer Machtergreifung auf verfassungswidrigem Weg entgegenstellt, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا التزامه القوي بسيادة كوت ديفوار واستقلالها وسلامة أراضيها ووحدتها ويؤكد من جديد أيضا معارضته لأي محاولات للاستيلاء على السلطة بوسائل غير دستورية،
    Das heißt, wenn ihm nicht vorher einer den Bauch aufschlitzt wegen der Kohle. Open Subtitles هذا إن لم يقم شخصٌ ما بقطع أحشائه للاستيلاء على كل الأموال التي بداخله.
    Die anhaltenden Versuche einer gewaltsamen Machtergreifung können nur zu einer Verzögerung des politischen Prozesses und einer Verlängerung des Leidens des somalischen Volkes führen.“ UN والمحاولات الجارية للاستيلاء على الحكم بالقوة لا يمكن أن تؤدي إلا إلى تأخير العملية السياسية وإطالة معاناة الشعب الصومالي.“
    Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Region auf, ihre Verpflichtungen aus dem Abkommen von Dakar zu erfüllen und zusammenzuarbeiten, um den Aktivitäten der bewaffneten Gruppen und ihren Versuchen einer gewaltsamen Machtergreifung ein Ende zu setzen. UN ويهيب مجلس الأمن بدول المنطقة أن تنفذ التزاماتها بموجب اتفاق داكار، وتتعاون على وضع حد لأنشطة الجماعات المسلحة والمحاولات التي تقوم بها للاستيلاء على السلطة بالقوة.
    Unterdessen gab die chinesische Lösung Anlass zu nationalistischen Befürchtungen, wonach die Staatsfonds missbraucht werden könnten, um strategisch wichtige Unternehmen oder ganze Sektoren einer Wirtschaft aufzukaufen. News-Commentary ومن ناحية أخرى، أسفر الحل الصيني عن إثارة المخاوف القومية بشأن إساءة استخدام الصناديق السيادية للاستيلاء على شركات ذات أهمية استراتيجية أو قطاعات كاملة من الاقتصاد.
    In den USA wird die Furcht vor neuem Autoritarismus infolge einer demokratischen Machtübernahme auf den zynischen Slogan „one man, one vote, one time“ verkürzt: ein Mann, eine Stimme, ein einziges Mal. News-Commentary وهي حجة بالغة الأهمية، ذلك أن الديمقراطية في العديد من الدول تظل ــ حرفيا ــ رياضة دم. فقيمة صناديق الاقتراع تتلخص في كونها وسيلة للاستيلاء على السلطة ثم مضايقة واحتجاز بل وحتى قتل الخصوم والمنافسين. وكما يقول الشعار: "رجل واحد، صوت واحد، ومرة واحدة". والواقع أن الصندوق الوطني للديمقراطية في الولايات المتحدة يصف بعض البلدان بأنها "دكتاتوريات انتخابية".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus