"للاسف" - Traduction Arabe en Allemand

    • schade
        
    • Leider
        
    • fürchte
        
    • unglücklicherweise
        
    • Schande
        
    • Bedauerlicherweise
        
    Mein Empfänger kann es nicht abhören. schade. Open Subtitles جهاز الراديو لدى لا يستطيع ان يلتقطها للاسف الشديد
    Es ist echt schade, dass Saul platt ist. Open Subtitles هل تعرفون ان هذا عار بغيض للاسف سول قد قتل
    Für den Moment Leider schon. Mein Funker wurde beim Absprung getötet. Open Subtitles للاسف نعم في الوقت الحاضر فجندي الاشارة مات اثناء الانزال
    Ich bin nur nicht zufrieden. Das Porträt ist mir nicht wirklich gelungen, fürchte ich. Ja, das stimmt. Open Subtitles انا فقط اشعر بالسوء انه ليس وجه مشجع للاسف نعم اتفق معك الطريقة التي رسمته بها.
    unglücklicherweise denke ich, ich muss sagen, dass ich denke, die Einstellung gegenüber China ist die einer kleinkarierten westlichen Mentalität. TED للاسف كما اعتقد وكما يتوجب ان اقول انه الانطباع تجاه الصين انه العقلية الاوروبية
    Ich dachte nicht, dass er so jung sei. Eine Schande. Open Subtitles لم اتصوره شاب لهذه الدرجه يا للاسف
    Bedauerlicherweise für euch wird die Geschichte das nicht so sehen. Open Subtitles للاسف لك التاريخ لن يري الامر بهذه الطريقة
    schade, dass der Test nicht diese Woche ist. Open Subtitles ولكن للاسف قاموا بالغاء اختبارها هذا الاسبوع
    Irgendwie schade, wir waren gerade dabei, uns anzufreunden. Open Subtitles انه شئ يدعوا للاسف كنت الان ابدأ الشعور بالتواصل
    schade. Ich habe Sie gerade in meinem Blog gelobt. Open Subtitles للاسف لقد اعطيتك تقييما عاليا على مدونتي
    schade, dass Sie uns verlassen. Ein guter Tag heute. Open Subtitles -شيء يدعو للاسف انك ستتركنا ولا تشترك فى مثل هذة الرياضة الجيدة
    schade, dass nicht mehr Zeit... Open Subtitles وما يدعو للاسف عدم وجود وقت كافى لنا
    schade, daß Sie den Damenpart nicht können! Open Subtitles يا للاسف انك لا تعرف كيف ترقص السيدات.
    Leider wurde der Apparat wieder auseinandergebaut. TED للاسف .. لقد تم الاستغناء عن هذا الجهاز
    Leider starb er vor seiner Zeit im Jahre 1970. Diesen Traum konnte er also nicht mehr leben. TED ولكن للاسف توفى مبكرا في 1970 و بذلك لم يتمكن من عيش ذلك الحلم مكتملا
    Leider bewegen sich Gerüchte schneller voran als Ihr... und die Wahrheit. Open Subtitles -و لكن للاسف كانت الاشاعات اسرع منك -و كذالك الحقيقة
    -Ich fürchte wir schließen jetzt. -Sicher. Toll. Open Subtitles للاسف نحن سنغلق الان بالطبع.جيد
    Ich fürchte, darüber kann ich noch keinen Aufschluss geben Open Subtitles للاسف انا لازلت لا اعلم كيف فعلها
    Wir müssen unglücklicherweise gehen, aber es war schön Sie zu sehen. Open Subtitles يجب أن نغادر، للاسف ولكن كان من الرائع رؤيتك
    Ich dachte nicht, daß er so jung sei. Eine Schande. Open Subtitles لم اتصوره شاب لهذه الدرجه يا للاسف
    Bedauerlicherweise, ist das die einzige gute Sache. Open Subtitles للاسف هذا كل مايجري بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus