Egal wie widerlich die römische Luft ist, das römische Volk verdient einen flüchtigen Blick auf uns. | Open Subtitles | لكن مثير للاشمئزاز هذا الجو الروماني الجماهير الرومانية تستحق أن تعرف هذه لمحة واحد منا |
Ich weiß, was sie von der Polizei halten, aber sie zu beschuldigen ist widerlich. | Open Subtitles | ولكن اتهامها هذا مثير للاشمئزاز سأفعل له واحدة أفضل سوف نتأكد من ذلك |
- Max, das ist widerlich. Leo, halten Sie an. | Open Subtitles | أوه ماكس ، هذا مثير للاشمئزاز ليو ، أوقف السيارة |
Gekleidet wie ein halb-französischer, halb-deutscher Soldat, er war ekelhaft verdreckt. | Open Subtitles | مرتدياً ملابس جندي نصف فرنسي ونصف ألماني، كان قذراً بشكل مثير للاشمئزاز. |
Bruce Wayne, ein Millionär... und Präsident dieser ekelhaft wohltätigen Wayne Stiftung. | Open Subtitles | رئيس مليونير ofthat مؤسسة مثير للاشمئزاز تفعل غودينغ اين. أوه! |
Ich dachte, ich muss Ihnen einen blasen... was eklig genug ist. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنك سوف تكتفي بالجنس الفموي إنه أمر مثير للاشمئزاز |
Ich persönlich finde es abstoßend. Warum? | Open Subtitles | بواسطة فردٍ مختل عقلياً شخصياً، أرى ذلك أمر مُثير للاشمئزاز |
Und nirgendwo in Paris war dieser Gestank so widerlich wie auf dem Fischmarkt der Stadt. | Open Subtitles | ولم تكن ثمة بقعة فى باريس تتعمق بها تلك الرائحة النتنة بشكل مثير للاشمئزاز أكثر مِنْ سوقِ سمكِ المدينةَ. |
Und nirgendwo in Paris war dieser Gestank so über alle Massen widerlich... wie auf dem Fischmarkt der Stadt. | Open Subtitles | ولم تكن ثمة بقعة فى باريس تتعمق بها تلك الرائحة النتنة بشكل مثير للاشمئزاز أكثر مِنْ سوقِ سمكِ المدينةَ. |
Dupree, die Sauerei im Bad gestern war echt widerlich. | Open Subtitles | دبري, ماذا فعلت بحمامنا بالامس, انه مثير للاشمئزاز |
Und ja, du hast dir die Hände dreckig gemacht, aber ich hatte Sex mit David, und das war verflucht widerlich, wenn du es wissen willst! | Open Subtitles | ونعم، كان لديك للحصول على يديك القذرة، ولكن كان لي أن ممارسة الجنس مع ديفيد، الذي كان سخيف مثير للاشمئزاز من جانب الطريق. |
Ich finde das widerlich, wie ihr das Single-Dasein auslebt. | Open Subtitles | أعني أنّي أجد اعتناقكما حياة العزوبيّة مثيرًا للاشمئزاز. |
Ich bin verliebt. Ich habe viel Zeit gehabt, zu begreifen, wie widerlich ihr seid. | Open Subtitles | وقد أمضيت وقتًا مليًّا لأدرك يقينًا كم أنّكما مثيران للاشمئزاز. |
Gott, es ist ekelhaft, was eine Frau im Minirock einem Mann antun kann. | Open Subtitles | الله، فإنه مثير للاشمئزاز ما امرأة في تنورة قصيرة يمكن القيام به لرجل. |
Lass das. Es ist ekelhaft. | Open Subtitles | الآن ضعه بعيدا , انه مثير للاشمئزاز ان ننظر اليه |
Du solltest dich was schämen, Jane! Das ist ekelhaft. | Open Subtitles | أوه ، في البكاء بصوت عال يا جاين هذا مثير للاشمئزاز |
Ich dachte, das wäre ekelhaft. | Open Subtitles | اعتقد بأنه سيكون مثير للاشمئزاز بحيث انني سأتوقف |
Fass das nicht falsch auf, aber du siehst ekelhaft aus. | Open Subtitles | لا تفهمني بطريقة خاطئة، لكنّك تبدو مثير للاشمئزاز. |
Was ich sah, war ekelhaft und kriminell, aber es hatte nichts mit Drogen zu tun. | Open Subtitles | ما رأيته كان مثير للاشمئزاز وإجرامي لكنه لم يكن له علاقة بالمخدرات اممم |
Für uns wäre das eklig, aber für sie könnte es eine kulturelle Norm sein. | Open Subtitles | سيكون مثير للاشمئزاز لنا، ولكن بالنسبة لهم، والتي قد تكون مجرد المعيار الثقافي. |
Die Dekadenz an diesem Ort ist wahrlich abstoßend. | Open Subtitles | الانحطاط في هذا المكان هو مثير للاشمئزاز حقا |
Ich wollte sie retten, sie von dem ekligen alten Mann wegholen! | Open Subtitles | أردت فقط إنقاذها. بإبعادها عن هذا الرجل العجوز المثير للاشمئزاز. |
Ich finde es viel widerlicher, wenn man mit einem zusammen ist und an einen anderen denkt. | Open Subtitles | ما أراه مثير للاشمئزاز.. هو أن تكون مع شحص وتفكر في آخر. |