"للبالغين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Erwachsene
        
    • Erwachsenen
        
    • Erwachsener
        
    • ein Erwachsenengespräch
        
    (Gelächter) Natürlich musste ich ihm sagen, dass das Gebäude nur für Erwachsene war und dass es gehen müsse. Er nuschelte irgendetwas von seiner Mutter TED بالطبع، كان علي إخباره أن المبنى للبالغين فقط وأن عليه الخروج لقد تمتم شيئاً بفمه عن أمه
    Ich sammle Handschellen für Erwachsene sowie Fixierungshilfen für Erwachsene und Kinder. TED أجمع أغلال للبالغين وقيود للبالغين وكذلك للأطفال
    Wir mussten Erwachsene so behandeln. Aber es gelang uns und wir tun es noch. TED كان يتوجب علينا فعل هذا للبالغين. لذا، لقد نجحنا ومازلنا نفعل.
    Ich will Ihnen von einer Freundin erzählen, die Erwachsenen in Abu Dhabi Englischunterricht gab. TED أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي
    Wie Sie sehen, erreicht er nun die Darmflora eines Erwachsenen. TED و كما ترونه انه بدأ بالاقتراب من المجتمع البرازي للبالغين.
    - Kind oder Erwachsener? Open Subtitles -للأطفال أم للبالغين ؟
    dann würde ja wohl niemand in diesem Raum sagen: "Die richtige Herangehensweise hierbei ist es, einen tollen Sicherheitsgurt für Erwachsene zu entwerfen. TED لا يوجد أي شخص في هذه القاعة يمكنه أن يقول أن الطريقة الصحيحة للبداية هي أن نصنع مقاعد سيارة خاصة للبالغين
    Er hat aber gesagt, dass ich ein Glückskind sein muss, weil ich nämlich eine Mom hab, die mir 'nen Leseausweis für Erwachsene zum Geburtstag schenkt. Open Subtitles ولكن ما اعرفه، انه قال باني سأكون طفل محظوظ لأنه يوجد لدي ام، تحب ان تعطيني بطاقة مكتبية للبالغين في عيد ميلادي
    Aber wie auch Kinder, kriegen Erwachsene manchmal Open Subtitles ..لكن ، كما يحدث للأطفال يحدث ايضاً للبالغين
    Nate, Ich bin sicher, dass du sehr müde bist, und das ist ein Gespräch für Erwachsene. Open Subtitles لن يحدث نيت انا متأكدة انك مرهق وهذه المحادثة للبالغين
    Windpocken sind keine große Sache für Kinder, aber es ist eine furchtbare, schreckliche, nutzlose, sehr schlimme Angelegenheit für Erwachsene. Open Subtitles الجديري ليس بالأمر الهام بالنسبة للأطفال لكنّه شيء مريع وفظيع وبغاية السوء بالنسبة للبالغين
    Irgendwie, auf deine knie-kaputte, kindische Art, bist du zufällig auf eine wirklich Erwachsene Reaktion gestoßen. Open Subtitles بطريقة ما, بطريقتك الفظة والصبيانية قد تعثرت وسقطت على حل للبالغين بشأن الموضوع
    Ich wollte dich nicht unterbrechen, ich habe gehört, dass du die beste - Lehrerin für Erwachsene bist? Open Subtitles لا أقصد المقاطعة، سمعت فقط أنك أفضل مدرسة للبالغين
    Die Sache ist die... Es wird eine Party nur für Erwachsene. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أن الحفل لديَّ "تقريبا " للبالغين فقط
    Diese Begriffe der Erwachsenen verstehe ich nicht so ganz. Open Subtitles أنا لا احصل على مثل هاته الشياء للبالغين
    Erwachsenen Windeln zu kaufen und ein anderer Typ braucht sie offensichtlich mehr als ich, dann würde ich sie ihm verkaufen. Open Subtitles حفاضات للبالغين و روح بريئة مسكينة مرت بجانبي و من الواضح أنها تحتاجها أكثر مني سأتنازل عن الحفاضات
    Und ich finde es lächerlich, Erwachsenen vorschreiben zu wollen, Open Subtitles أظن أن محاولة القول للبالغين ما الذي يمكنهم وما الذي لا يمكنهم فعله فيما يتعلق بحياتهم الشخصية هو أمر سخيف
    Erziehung ist Sache der Erwachsenen. Open Subtitles الامر يعود للبالغين في كيفية تربية الاطفال
    Leider ist der Vorgang bei Erwachsenen komplizierter. Open Subtitles ولسوء الحظ، أن أجراءات الفحص للبالغين تعد معقدة كثيراً.
    Das ist ein Erwachsenengespräch, das die Kinder nicht hören sollen. Open Subtitles هذا نقاش للبالغين لا يجب على الاطفال الاطلاع عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus