Laut Foreman sollen die nur Menschen diagnostizieren, die noch am Leben sind. | Open Subtitles | وفقا لفورمان انهم فقط للتشخيص التفريقي للبشر الذين على قيد الحياة |
Er schuldete den Casinos Geld, noch wichtiger, den Menschen, die sie besitzen. | Open Subtitles | الأهمّ أنّه كان مدينًا للبشر الذين يديرون تلك الملاهي. |
Die Zahl der Menschen, die existiert haben, liegt bei 100 Milliarden, vielleicht 50 Milliarden, ein verschwindend kleiner Teil davon. Wir alle haben diese kosmische Lotterie gewonnen. | TED | والعدد الفعلي للبشر الذين وجدوا 100 مليار، قد يكون 50 مليار، جزء متناهي الصغر، إذًا كلنا، قد ربحنا هذا اليانصيب الكوني المذهل. |
Für Menschen mit dunkler Haut, die jegliches Sonnenlicht wirksam blockierten, wäre Vitamin-D-Mangel ein ernstes Problem im Norden gewesen. | TED | بالنسبة للبشر الذين حجبت بشرتهم الداكنة أي نوع من أشعة الشمس بشكل فعّال، فإن نقص فيتامين د قد يشكل تهديداً خطيراً في الشمال. |
Aktivisten, die CO2-Reduzierungen fordern, betonen regelmäßig das Schmelzen von Schnee und Eis auf dem Kilimandscharo. Doch müssen wir den Menschen, die im Schatten des Berges leben, ebensoviel Aufmerksamkeit schenken. | News-Commentary | إن المناضلين من أجل الحد من الانبعاثات الكربونية يسلطون الضوء بانتظام على ذوبان الثلج والجليد على قمة جبل كليمنجارو. إلا أننا لابد وأن نولي نفس القدر من الاهتمام للبشر الذين يعيشون في ظل الجبل. |
Beziehungsweise den Menschen, die diese betreiben. | Open Subtitles | "الأهم أنّه كان مدينًا للبشر الذين يديرونها" |
Was können Sie den Menschen sagen, um ihnen zu versichern, dass diese Verbrecher verhaftet und verurteilt werden? | Open Subtitles | ما الذي بوسعكَ قوله لكيّ تؤكد للبشر الذين بغربِ "يوركشاير"ومن بقربها، بأنّ هؤلاء المجرمين العنيفين سيجلبون إلى العدالة؟ |
Ein Problem der Psychologie war, dass sie sich anstelle dieser Intersubjektivität -- oder die Bedeutung des sozialen Gehirns für Menschen, die hilflos in diese Welt kommen und einander unglaublich brauchen -- auf das Selbst und die Selbstachtung konzentrierte und nicht auf die Beziehung zwischen Selbst und anderem. | TED | إحدى المشاكل الموجودة لدى علم النفس هي أنه بدلاً من النظر في الأنا المتبادل -- أو أهمية الذكاء الاجتماعي للبشر الذين يأتون إلى العالم عاجزون وبحاجة الى بعضهم بشكل كبير -- هو أنهم يركزون بدلاً من ذلك على الذات واحترام الذات ، وليس ذات الأخر . |