"للبيانات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Daten
        
    • Abgabe von
        
    • die Abgabe
        
    • Datenzentrum
        
    • abgegebenen Erklärungen
        
    • Daten-Analyst
        
    • Big Data
        
    Jedoch fehlen ihr nach wie vor grundlegende Daten zur Erstellung einer Gesamtübersicht über ihre Beiräte und deren Beiträge zur Arbeit der Abteilung. UN على أن الشُعبة، مع ذلك، ما تزال تفتقر للبيانات الأساسية لتكوين صورة عامة لهيئاتها الاستشارية وكيف تساهم في أعمالها.
    die Daten des öffentlichen Verkehrs geliefert haben, und verschiedene Entwickler arbeiten an Anwendungen. TED قدمت ترانزيت للبيانات ويقوم مختلف المطورون ببناء تطبيقات جراء ذلك.
    Man stellt es in ein naturwissenschaftliches Museum und es wird zu einer dreidimensionalen Veranschaulichung von Daten. TED إن وضعتها في متحف علمي، تصبح تصورا ثلاثي الأبعاد للبيانات.
    erneut erklärend, dass die Plenarsitzungen der Generalversammlung als Forum für die Abgabe von Grundsatzerklärungen auf hoher Ebene sowie für die Behandlung unter anderem von Tagesordnungspunkten dienen sollen, denen eine besondere politische Bedeutung oder besondere Dringlichkeit zukommt, UN وإذ تعيد التأكيد على أن الجلسات العامة للجمعية العامة ينبغي أن تشكل منتدى للبيانات الرفيعة المستوى المتعلقة بالسياسات العامة، وكذلك للنظر في جملة أمور منها بنود جدول الأعمال التي تكتسي أهمية خاصة أو طابعا عاجلا،
    Informations- und Kommunikationstechnologie, Notfallwiederherstellung und Geschäftskontinuität für die Vereinten Nationen: Regelungen für das sekundäre Datenzentrum am Amtssitz UN 63/269 - تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الأعطال الكبرى وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر
    8. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin Maßnahmen zu ergreifen, um die Qualität und Genauigkeit der Sitzungsprotokolle in allen sechs Amtssprachen dadurch zu verbessern, dass bei der Ausarbeitung und Übersetzung dieser Protokolle in vollem Maße auf Tonaufzeichnungen und den schriftlichen Wortlaut der abgegebenen Erklärungen in der Originalsprache zurückgegriffen wird; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الخطوات الرامية إلى تحسين جودة ودقة محاضر الجلسات بجميع اللغات الرسمية الست عن طريق الاعتماد الكامل، عند إعداد هذه المحاضر وترجمتها، على التسجيلات الصوتية والنصوص الخطية للبيانات كما قدمت باللغات الأصلية؛
    Um zu den eigentlichen Daten und Statistiken über die wahren Vorkommnisse zu gelangen, die Afrika zu einer tatsächlichen Investitionsmöglichkeit für Sie machen. TED للذهاب للبيانات الحقيقية والإحصاءات الموجودة عن الأشياء الحقيقية التي تحصل على الأرض التي تجعل أفريقيا فرصة إستثمار حقيقية وخيار لكم.
    Sie haben Hotlines, Tabellen und Daten. TED لديهم خطوط ساخنة وجداول للبيانات وبيانات.
    Wir gehen vorwärts bis 2007, nicht nur ist der Datenbestand der Welt explodiert, sondern es gab diese massive Substitution von analogen Daten gegen digitale. TED نمضي قدما إلى عام 2007، ليس فقط أن الأسهم العالمية للبيانات قد انفجرت ولكن كان هناك تعويض ضخم للتناظرية من طرف الرقمية.
    Und ich würde sagen, dass diese Erkenntnis mehr als den bisherigen Daten entspricht, TED وأقول أن هذه المعلومات مطابقة للبيانات السابقة
    Sie haben nicht wirklich die Daten, die sie brauchen, um aufkeimende Gefahren für die Herrschaft zu identifizieren. TED أنهم يفتقدون للبيانات التي يحتاجون من أجل التعرف على التهديدات الناشئة التي تواجه الدولة.
    Wenn man das etwas ausweitet, ist dies ein Mash-Up der Daten welche über die Afghanischen Wahlen veröffentlicht wurden. TED المستوى الكبير، هذه هي خارطة للبيانات التي نشرت عن الإنتخابات الأفغانية.
    Wenn Sie also in all dem involviert waren, ich will einfach nur sagen: Was auch immer Sie gemacht haben, egal ob Sie einfach nur "Rohe Daten jetzt!" TED لذا، إذا كنت مشارك في ذلك كلياً، أردت فقط القول إنه مهما ما كنت تفعله، سواء كنت تقوم برسم بياني للبيانات الخام الآن،
    Aber es gibt immer einen Weg der Daten Wenn Sie wissen, wo um zu sehen. Open Subtitles لكن دائماً هنالك أثر للبيانات إن كنت تعرف أين تبحث
    Sir... ich bin Wissenschaftler und ich wurde gebeten, mir die Daten anzusehen. Open Subtitles سيدي, أنا عالم لقد طُلب مني أن أنظر للبيانات
    Könnten die gestohlenen Daten dabei helfen? Open Subtitles أيمكن للبيانات التي أخذوها أن تساعدهم في هذا؟
    Okay, vielleicht ein bisschen, aber wie sich herausgestellt hat, brauchte ich die Daten nicht mal. Open Subtitles حسنٌ، ربّما سرقت القليل، لكن اتّضح أنّي حتّى لم أحتَج للبيانات.
    erneut erklärend, dass die Plenarsitzungen der Generalversammlung als Forum für die Abgabe von Grundsatzerklärungen auf hoher Ebene sowie für die Behandlung unter anderem von Tagesordnungspunkten dienen sollen, denen eine besondere politische Bedeutung oder besondere Dringlichkeit zukommt, UN وإذ تعيد التأكيد على أن الجلسات العامة للجمعية العامة ينبغي أن تشكل منتدى للبيانات الرفيعة المستوى المتعلقة بالسياسة العامة، وكذلك للنظر، في جملة أمور، منها بنود جدول الأعمال التي تكتسي أهمية سياسية خاصة و/أو طابعا استعجاليا،
    nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs „Informations- und Kommunikationstechnologie, Notfallwiederherstellung und Geschäftskontinuität für die Vereinten Nationen: Regelungen für das sekundäre Datenzentrum am Amtssitz“ und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ''تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر``() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    10. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin Maßnahmen zu ergreifen, um die Qualität und Genauigkeit der Sitzungsprotokolle in allen sechs Amtssprachen dadurch zu verbessern, dass bei der Ausarbeitung und Übersetzung dieser Protokolle in vollem Maße auf Tonaufzeichnungen und den schriftlichen Wortlaut der abgegebenen Erklärungen in der Originalsprache zurückgegriffen wird; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ التدابير الرامية إلى تحسين جودة ودقة محاضر الجلسات بجميع اللغات الرسمية الست، وذلك بالاعتماد الكامل، عند إعداد هذه المحاضر وترجمتها، على التسجيلات الصوتية والنصوص الخطية للبيانات كما قدمت باللغات الأصلية؛
    Unser Daten-Analyst hat die Beweise begutachtet und für echt befunden. Ich teile seine Einschätzung. Open Subtitles ألقى محللنا للبيانات نظرة على الدليل ويعتقد أنّه أصلي، وأدعم تقييمه.
    Es gibt aber auch eine dunkle Seite von Big Data. TED بالمقابل, هنالك جانب مظلم للبيانات الكبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus