"للبيع" - Traduction Arabe en Allemand

    • verkauft
        
    • käuflich
        
    • zum Verkauf steht
        
    • steht zum Verkauf
        
    • unverkäuflich
        
    • Markt
        
    • Haus
        
    • zu kaufen
        
    • zu verkaufen
        
    • " zum Verkauf
        
    • Verkauf bestimmt
        
    Ich kaufte einfach ein Exemplar von allem, was am Straßenrand verkauft wurde. TED وهكذا اشتريت عينة فقط من كل ما هو معروض للبيع على جانب الطريق.
    Das wird selbstverständlich nicht verkauft. Open Subtitles تكون بلغت درجة الكمال وبطبيعة الحال ، فإنها ليست للبيع
    Ich dachte, hier sei alles käuflich. Open Subtitles أعتقد أنك قلت أن كل شئ في دكان جدك للبيع
    Deshalb ersuche ich Sie um Ihre Zustimmung, dass dieses Unternehmen nicht zum Verkauf steht. Open Subtitles فأننى اطلب منكم الموافقة هذه الشركة ليست للبيع
    - Alles halb fertig, es steht zum Verkauf. - Wendy. Open Subtitles ‏‏إنه غير مكتمل البناء وتوقف العمل فيه، ‏وهي معروض للبيع.
    Dieses lange vermisste Meisterwerk wird lange unverkäuflich bleiben. Open Subtitles هذة القطعة النادرة المفقودة لن تعرض للبيع لمدة طويلة
    Zuerst richtete ich mir eine Werkstatt in meinem Garten ein und stellte dort Keramik her, die ich auf dem Markt in Budapest verkaufte. TED في البداية أسست محلاً في حديقتي الخاصة وصنعت فخارات للبيع في ساحة البيع في بودابست
    Würde sie verkauft, brächte sie sicher über eine Million Dollar ein. Open Subtitles -اذا عرض للبيع بالسوق فسيكون -سعرة اكثر من مليون دولار
    Sie werden nicht verkauft. Open Subtitles لا تستطيع الحصول على أي منها لأنها ليست للبيع
    Ich habe dieses Haus verkauft ...und die Firma auch. Open Subtitles وضعت هذا البيت للبيع و بعت الشركة .. أيضا
    Phi lota Mu wird eure Ruine übernehmen, wenn sie verkauft wird. Open Subtitles لذا سنقوم بشراء منزلكم القذر عندما يعرض للبيع
    Voller Leidenschaft, trotzig, nicht käuflich. Open Subtitles عاطفيين ،،لديهم روح التحدي ،، ليسوا للبيع
    Wir tun so, als wären wir Richter und ja, unsere Stimmen sind käuflich. Open Subtitles سندّعي بأننا الحكام و نعم، أصواتنا للبيع
    Alles käuflich, Winston. Aber der Witz ist: Open Subtitles كلّ هذه المعلومات للبيع ... أقوى ما فيها إنك لم تكن
    Vielleicht hätte er Ihnen sagen sollen, daß das Anwesen nicht zum Verkauf steht. Open Subtitles ربّما كان عليه أن يخبرك بأن تلك الملكية ليست للبيع.
    "Heute hat mir ein alter Freund eine Farm gezeigt, die zum Verkauf steht" Open Subtitles بالصدفة , قابلت صديق قديم والذي اراني مزرعة جميلة للبيع
    Mein Haus steht zum Verkauf und wir werden umziehen. Open Subtitles عرضت المنزل للبيع وسوف ننتقل من هنا
    Das ist eine Skihütte in Aspen. Sie steht zum Verkauf, und ich will sie. Open Subtitles "هذا شاليه تزلّج في "آسبن إنه للبيع ، وأريد شرائه
    Nicht für zwei Million, nicht für zehn Million, denn mein Sohn ist unverkäuflich! Open Subtitles لا مليونين, لا 10 ملايين، لأن ابني ليس للبيع.
    Dort ist ein ganzer grauer Markt für Lego, tausende arbeiten von zu Hause aus. TED هناك سوق كامل للبيع بأسعار أقل من الأسعار الرسمية ل ليغو، انطلاقا من الأعمال التجارية على أساس منزلي.
    Wir hörten, dass Sie das Haus verkaufen. Open Subtitles كنت فقط اقول لزوجة شقيق زوجك هنا سمعنا المكان معروض للبيع
    Verkauf den Überbestand der fünf- und zehnjährigen Staatsanleihen, bevor die Notenbank aufhört, sie zu kaufen. Open Subtitles لنعرض للبيع أسهم الخزينة التي تعود لخمس وعشر سنوات قبل أن يتوقف المصرف الفيدرالي عن شرائها بالجملة.
    Direkt nach dem Überfall haben sie rumposaunt, sie hätten Smack zu verkaufen. Open Subtitles لقد أشاعوا بعدما تعرضت عملية بيعكم للإعتداء أن لديهم هيروين للبيع.
    Früher dachte ich, "nicht zum Verkauf bestimmt" Open Subtitles عندما كنت صغيرا , كنت فقيرا ً جدا ..."ظننت أن كلمة " ليس للبيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus