"للتبني" - Traduction Arabe en Allemand

    • zur Adoption frei
        
    • zur Adoption freigegeben
        
    • zur Adoption freigeben
        
    • Adoptionsagentur
        
    Er war nur einen Tag alt, als ich ihn zur Adoption frei gab. Open Subtitles كانَ عُمرهُ يومٌ واحِد عندما تخليتُ عنهُ للتبني
    - Lily gab das Kind zur Adoption frei. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه؟ ليلي تخلت عن ابنها للتبني
    "Liebe Tochter, ich gab dich vor 18 Jahren zur Adoption frei, "weil ich es für das Richtige hielt. Open Subtitles ابنتي العزيزة, اعطيتك للتبني قبل 18 سنة لانني اعتقدت انه الشيئ الصحيح
    Ich muss 13 gewesen sein, denn ich hatte eben das Baby zur Adoption freigegeben. Open Subtitles لابد أنني كنت في الثالثة عشر من عمري لأنني أذكر أنني عندها كنت قد قدمت طفلي للتبني
    Elena Sandoval wurde nach ihrer Geburt zur Adoption freigegeben. Open Subtitles يَبْدو ان إليناساندوفال تُرِكتْ للتبني منذ ولدتَ.
    Ja, zur Adoption freigegeben, in drei verschiedenen Familien. Open Subtitles رفعت للتبني انتقلت بين ثلاث عائلات مختلفة. كلهم ناس طيبون و لطفاء
    Wenn du glaubst, dein Baby sei schwul bzw. lesbisch, solltest du es zur Adoption freigeben dürfen. TED إن كان لديك طفل وتظن أنه مثلي جنسيا، يجب أن يكون لك الحق في إعطائه للتبني.
    Heute kommt eine Frau von der Adoptionsagentur, deswegen machen wir sauber. Open Subtitles موظفة الخدمات الإجتماعية للتبني سوف تأتي, لذا نحن ننظف الشقة.
    Meine Mom gab mich zur Adoption frei, als ich drei war. Open Subtitles وأمي تركتني للتبني حين كنت في الثالثة
    Unser lieber Vater eröffnete der Welt, du seist tot, und gab dich zur Adoption frei, und das alles, weil seine Frau todkrank war. Open Subtitles والدنا العجوز العزيز أخبر العالم ...بأنك لقيت حتفك ثم سلمك للتبني كل ذلك بسبب... أن زوجته مصابة بمرض عضال
    Ich-Ich dachte Quinn gibt das Baby zur Adoption frei. Open Subtitles اعتقد ان كوين تريد ان تعرضه للتبني
    Sie sagten, man habe ihn ausgesetzt vor der Praxis meines Vaters und gaben ihn zur Adoption frei. Open Subtitles قالوا أنه كان مهجور في مكتب أبي -ووضعوه للتبني
    Mein Freund Harry hier gab vor rund 20 Jahren seine Tochter zur Adoption frei, und man sagte uns, dass sie hier wohnt. Open Subtitles صديقي "هاري" اعطى ابنته للتبني قبل 22 سنة واخبرونا انها تعيش هنا
    Sie gab ihn zur Adoption frei für mich und meine Frau. Open Subtitles تنازلت عنه لي ولزوجتي للتبني
    Sie fing an, rumzuheulen, über das Baby, das sie zur Adoption freigegeben hatte. Open Subtitles وبدء تبكي على طفلها الذي تخلت عنه للتبني
    Die Eltern hatten ihn zur Adoption freigegeben. TED منح والدا هذا الفتى ابنهم للتبني.
    31 Inuit-Kinder über die letzten 20 Jahre, entführt, experimentiert wie an Laborratten und dann zur Adoption freigegeben. Open Subtitles واحدٌ و ثلاثون طفلاً من الإسكيمو تمّ إختطافهم خلال الـ20 سنة الماضية و تمّ إجراء التجارب عليهم كفئران مختبر ثمّ تمَ وضعهم للتبني
    Ich habe ihn zur Adoption freigegeben. Open Subtitles لقد تخليت عنه للتبني
    Ich hab das Baby zur Adoption freigegeben. Open Subtitles قدمت الطفل للتبني.
    Wenn er ihn nicht mehr haben will, wird der Hund zur Adoption freigegeben. Open Subtitles هذا الكلب سيعرض للتبني.
    Ich darf dir nicht sagen... dass Julie schwanger ist... und das Baby zur Adoption freigeben wird. Open Subtitles لا يفترض بي أن اخبرك ان جولي حامل و أنها ستمنح طفلتها للتبني
    Schatz, wir haben das mit deiner Schwester besprochen, und sie wird das Baby zur Adoption freigeben. Open Subtitles عزيزتي، لقد تحدثنا إلي شقيقتكِ بهذا الشأن ولقد وافقت علي منح الطفل للتبني
    Hier ist Trish Pinger von der Gotham Adoptionsagentur. Open Subtitles هنا وكالة "تريش بينجير" للتبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus