Sagten Sie nicht, Sie kennen den geheimen Namen des Drachen? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من أدعى انه يعرف الإسم السرى للتنين ؟ |
Wir werden es hinzufügen. Das zweite Problem war der Vergleich des Schwans mit dem Drachen. Die Chinesen sagten, „Schlage vor: Ändere zu Panda“ | TED | الشئ الثاني، كنا قد قارنا البجعة بالنسبة للتنين ومن قالت الحكومة الصينية " يقترح تغييرها الي الباندا" |
Excalibur, im Rückgrat des Drachen! | Open Subtitles | اكساليبور في العمود الفقري للتنين |
Das letzte Geheimnis der Hiten-Schwertkunst... "Das Aufblitzen des Drachen am Himmel". | Open Subtitles | {\cH1E1FF2\3cHFBFBFF\4cH05052F\fnArabic Typesetting\fs20}*أسلوب هيتن ميتسوروغي النهائي، الوميض السماوي للتنين الطائر* |
Und des Hochverrats. Morgen wird sie dem Drachen vorgeworfen. | Open Subtitles | انه سوف يلقي بها للتنين في الصباح. |
"Und sie beteten den Drachen an, weil er dem Tier Macht gab." | Open Subtitles | "و سجدوا للتنين الذى أعطى القوه للوحش |
- Geht zum Buch, arbeitet am Drachen. Lasst Wyatt nicht aus den Augen. Wo willst du hin? | Open Subtitles | اذهبا إلى الكتاب ، و ابحثا عن حل للتنين و لا تبعدا أعينكما عن (وايات)ْ |
Du musst mit dem Drachen sprechen. | Open Subtitles | لابد أن تتحدث للتنين |
Sie wissen schon, Ouroboros, dieses Gerede vom Drachen. | Open Subtitles | ركز على "آوروبوس" و "رؤيتكَ للتنين" |
Ich fütterte sie dem Drachen. | Open Subtitles | ... للتنين. |