"للتوسع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Expansion
        
    • zur Erweiterung
        
    • expandieren
        
    So, unsere Organisation ist klein, aber: es gibt ein Riesenpotenzial für aggressive Expansion. Also, welcher der Gentlemen möchte unserem Team beitreten? Open Subtitles عمليتنا صغيرة، لكن هناك فرصة كبيرة للتوسع السريع
    Ich plane eine Expansion ... auf die Rennstrecken. Open Subtitles أنا أخطط للتوسع في مسارات السباق
    So oder so, wenn die USA gegen China in den Krieg ziehen, hat Russland freiere Hand bei der Expansion nach Osteuropa. Open Subtitles في كلتا الحالتين، إذا خاضت (الولايات المتحدة) حرباً مع (الصين)... فسيكون لروسيا حرية أكبر للتوسع في أوروبا الشرقية.
    Es besteht die Möglichkeit zur Erweiterung. Open Subtitles إنه أصل نامي هناك فرصة للتوسع
    Wir begannen mit den Umbauten zur Erweiterung unserer Lagerräume. Open Subtitles لقد قمنا بتعديلات للتوسع
    Mit einem Kundenstamm von mehr als 150 Wiederverkäufern sind wir immer darauf aus, weiter zu expandieren. Open Subtitles قاعدة عملائنا تشمل أكثر من 150 بائع تجزئة ، ونتطلع دوماً للتوسع في مناطق جديدة
    Anders als ihre Konkurrenz in den USA verfügen die zentralamerikanischen Hersteller weder über das Kapital noch die Technologie, die für Expansion und Innovation erforderlich sind. Anstatt also ihre Wettbewerbsposition zu stärken, dürfte das Abkommen die Zahl der Arbeiter und Hersteller, die infolge des Abkommens ihre Existenz verlieren, erhöhen. News-Commentary فعلى النقيض من نظرائهم في الولايات المتحدة، يفتقر ال��نتجون في أميركا الوسطى إلى إمكانية التوصل إلى رؤوس الأموال والتكنولوجيا اللازمة للتوسع والابتكار. وبهذا، فمن المرجح أن تؤدي الاتفاقية إلى زيادة عدد العمال والمنتجين المشردين بدلاً من تحسين قدرتهم على المنافسة. وإذا أردنا أن نستشرف المستقبل بنظرة خاطفة، فلنتأمل ما ألمّ بمزارعي الذرة في المكسيك منذ اتفاقية التجارة الحرة لأميركا الشمالية.
    Wenn die aktuellen Trends anhalten, wird die Mehrheit der verbliebenen Arten auf der Welt bis zum Ende des Jahrhunderts ausgestorben sein und im Vergleich zu allen anderen Faktoren wird dieser Niedergang vor allem auf das Konto der Nahrungsmittelproduktion gehen. Über 80 Prozent aller gefährdeten Vögel und Säugetiere sind durch nicht nachhaltige Bodennutzung aufgrund der landwirtschaftlichen Expansion bedroht. News-Commentary وإذا استمرت الاتجاهات الحالية فإن الغالبية العظمى من الأنواع المتبقية سوف تنقرض بحلول نهاية هذا القرن، ومن الواضح أن إنتاج الغذاء، قبل أي عامل آخر، هو الذي أدى إلى هذا الانحدار. والواقع أن أكثر من 80% من كل الطيور والثدييات المعرضة لخطر الانقراض باتت مهددة بفعل الاستخدام غير المستدام للأراضي نتيجة للتوسع الزراعي.
    Pläne für die Expansion. Open Subtitles مخططات للتوسع
    Dies war überwiegend auf die nach dem Zusammenbruch von Lehmen Brothers im Jahre 2008 erfolgte fiskalische Expansion zurückzuführen. Doch schon vor dem Beben gab es Prognosen, dass sich das Wachstum 2011 verlangsamen würde. News-Commentary في العام الماضي سجل الاقتصاد الياباني معدل نمو سنوي صحي نسبياً (3%)، وهي نسبة أعلى من نظيراتها في الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي، نتيجة للتوسع المالي الذي لجأت إليه السلطات اليابانية بعد انهيار ليمان براذرز في عام 2008. ولكن النمو في عام 2011 كان من المتوقع أن يتباطأ حتى قبل الزلزال. بل إن الاقتصاد تقلص في الواقع بنسبة 3.5% سنوياً مقارنة بنفس الفترة من العام السابق في الربع الأول.
    Wir haben jetzt einen Stützpunkt, eine Armee und die Mittel, um in andere neutrale Systeme zu expandieren. Open Subtitles لدينا الان قاعدة , جيش , وكل الغرض للتوسع الى انظمة محايدة اخري
    Während wir den französischen Unternehmen helfen, im Ausland zu expandieren, müssen wir zugleich darauf hinarbeiten, zu ausländischen Investitionen in Frankreich zu ermutigen. Beides ist zentral für die wirtschaftliche Attraktivität eines Landes und gehört zu den wichtigsten Dimensionen des globalen Wettbewerbs. News-Commentary وبينما نساعد الشركات الفرنسية للتوسع في الخارج، فيتعين علينا أن نعمل أيضاً على تشجيع الاستثمار الأجنبي في الداخل. وكل من الأمرين يمثل أهمية بالغة لتعزيز الجاذبية التجارية لأي بلد ــ بين أكثر أبعاد المنافسة العالمية أهمية.
    Außerdem ... plane ich, zu expandieren. Open Subtitles و أيضاً.. أنا اخطط للتوسع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus