"للتو إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • gerade in
        
    • gerade mit
        
    • gerade nach
        
    • gerade auf
        
    Ich kam gerade in die Stadt und... werde in diesem Kasino spielen. Open Subtitles على أي حال، لقد وصلت للتو إلى المدينة سألعب في هذا الكازينو يعجبني هذا المكان
    Wir haben Remy gefunden. Er ist gerade in die Stadt zurückgekommen. Open Subtitles توصلنا إلى ريمي، لقد عاد للتو إلى المدينة.
    Ich habe gerade mit einer achzig Jahre alten Omi gesprochen die Telefonsex mit ihrem Mann hat... der in Korea gestorben ist. Open Subtitles تحدثت للتو إلى جدة في 80 من عمرها .و التيتتلقىمكالماتجنسيةمنزوجها.
    Sir, ich habe gerade mit dem Eigentümer des Gebäudes gesprochen. Open Subtitles سيّدي ، لقد تحدّثتُ للتو إلى مالك المبنى
    Ma, ich... bin gerade nach Hause gekommen. Open Subtitles أمي.. عدت للتو إلى المنزل. ظننت أننا قد نتمكن من الحديث.
    Mr. President, der Wert der Blemflarcks ist gerade auf null gefallen. Open Subtitles السيد الرئيس، قيمة بليمفلك انخفض للتو إلى لا شيء.
    Ich bin gerade in die Stadt geflogen, mit deinem Vater. Open Subtitles لقد جئت للتو إلى البلدة مع أبيك
    Emerson und sein Team kommen gerade in Woodlawn an. Open Subtitles تحدثت مع "إيمرسون" الفريق وصل للتو إلى وودلون
    Sie geben mir das Kennzeichen eines Propeller- flugzeugs, das gerade in Weißrussland gelandet ist, und innerhalb von ein paar Stunden, werde ich Ihnen sagen, wer an Bord war, wo sie jetzt sind, und was sie alles innerhalb der letzten Woche gegessen haben. Open Subtitles أعطني رقم حاشية طائرة رئيسية وصلت للتو إلى "بيلاروس" وفي غضون ساعات، سأخبرك بمن كانوا على الطائرة،
    Mr. Bluebird ist gerade in einen komplett neuen Käfig geflogen. Open Subtitles (فالسيد (بلوبيرد قد حلّق للتو إلى قفص جديد
    Alexander Pearce ist gerade in Venedig eingetroffen. Open Subtitles ( أليكساندر بيرس ) قد وصل للتو إلى " البندقية "
    Ihr wart gerade in diese Wohnung gezogen... und George hatte köstliche Spaghetti Bolognese für uns gekocht. Open Subtitles كنتما -أيها الرجلان - قد انتقلتما للتو إلى هذه الشقة...
    Problem gelöst, ich habe gerade mit dem Vizedirektor gesprochen und er hat zugestimmt. Open Subtitles حسناً، تمّ حلّ المُشكلة. تحدّثتُ للتو. إلى نائب المدير، ولقد وافق.
    Nichts vom Täter. Ich habe gerade mit dem Gerichtsmediziner gesprochen. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى الطبيب الشرعي مات روني من الإختناق
    Ich habe gerade mit dem Staatsanwalt geredet. Open Subtitles لقد تحدّثتُ للتو إلى المُدّعي العام.
    Bevor wir das tun, ich hab gerade mit Leonard gesprochen. Open Subtitles قبل أن نبدأ، لقد تحدثت للتو إلى لينارد.
    Ich sprach gerade mit einem Mann von der Geiselrettung. Open Subtitles - تحدثتُ للتو إلى أحد أفراد فريق أنقاذ الرهائن
    Hey, Dan, ich weiß nicht, wo du gerade bist, aber ich komme gerade nach Hause und ich habe mich gefragt, ob wir uns treffen können. Open Subtitles مرحبًا "دان" ، لا أعلم أين أنت الآن لكنني عدت لمنزلي للتو إلى اللقاء
    Ja, und sie ist gerade nach National City gezogen. Open Subtitles نعم، وانتقلت للتو إلى مدينة الوطني.
    Wir waren gerade nach Lubbock in Texas gezogen, damals die zweit-konservativste Stadt in den gesamten USA. TED كنا قد انتقلنا للتو إلى (لوبوك)، (تكساس)، والتي تم تصنيفها حديثاً كثاني أكثر مدينة محافظة في الولايات المتحدة بأكملها.
    Haben Sie gerade auf meine kahle Stelle gezeigt? Open Subtitles هل أشرت للتو إلى منطقتي الصلعاء؟
    Wir sind gerade auf dem Weg zur Schule. Open Subtitles عُدنا للتو إلى المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus