Ich hab gerade mit dem Vorstand gesprochen, und man ist sehr unzufrieden mit unseren Klick-Zahlen. | Open Subtitles | لدينا مشكلة كبيرة تحدثت للتو مع اللجنة وقالوا أن عدد مشاهدات الموقع الإلكتروني لايكفي |
Ich habe gerade mit der Rezeptionistin gesprochen und der Zimmerservice serviert mir Brot-Pudding. | Open Subtitles | حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى |
Ich habe gerade mit einem Freund gesprochen, der Ingenieur im Bauamt ist. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث للتو مع صديق وهو مهندس في قسم المباني |
Ich telefonierte eben mit dem Elektrizitätswerk und es ist eine schadhafte Leitung. | Open Subtitles | لقد اغلقت الهاتف للتو مع شركة الكهرباء و تبين ان المشكلة بخط معطل |
Ich sprach soeben mit der Bodenkontrolle. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع التحكم الارضي في إيبراد. |
Ich sprach gerade mit Carol. Ben hat Windpocken. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع كارول بن اصابته الحصبه |
Ich habe gerade mit einem Freund von mir gesprochen, welcher ein Angestellter am Obersten Gericht ist. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع أحد أصدقائي و هو موظف بالمحكمة الرئيسية |
Ich hab gerade mit deiner Oma geredet. | Open Subtitles | لقد تكلمت للتو مع جدتك,هذا يبدو غريباً,صح؟ |
Besser als Ihnen, wie es aussieht. Ich habe gerade mit unserem Publizisten telefoniert. | Open Subtitles | أفضل منك حسبما يبدو، تكلمت للتو مع وكلائنا الإعلاميين |
Hab gerade mit der Polizei telefoniert. Sie haben ihn, es geht ihm gut. Oh. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع شرطة بانكوك، موجود لديهم، إنه بخير |
Wir haben gerade mit deiner Therapeutin gesprochen. | Open Subtitles | لقد أغلقنا الهاتف للتو مع معالجتكِ النفسيه |
- Hey. Ich sprach gerade mit dem Sender. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع مصدري الذي بداخل محطة التلفاز |
Ich habe gerade mit meinem Redakteur gesprochen. | Open Subtitles | .لدى أخبار عظيمة ، لقد تحدثت للتو مع رئيس التحرير |
Ich sprach gerade mit meinem Sohn. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع ابني. أنه سوف يأتي لمقابلتنا هنا. |
Ich habe gerade mit einer Menge Leute telefoniert. | Open Subtitles | أنهيت مكالماتٍ للتو مع مجموعة كاملة من الناس |
Ich habe gerade mit der CMA-Sicherheitschefin telefoniert. | Open Subtitles | أغلقت الهاتف للتو مع رئيسة الأمن بالوكالة |
- Ja. Ich sprach gerade mit FinCEN. | Open Subtitles | لقد أغلقت الهاتف للتو مع جهاز مكافحة الجرائم المالية. |
Herr Präsident, ich habe eben mit dem Staatsanwalt gesprochen. | Open Subtitles | يا فخامة الرئيس لقد تحدث للتو مع النائب العام |
Ich habe gerade eben mit meinem Mann gesprochen... | Open Subtitles | مرحبا . لقد تحدثت للتو مع زوجي |
Habe soeben mit Amber's Vater gesprochen. Das war ein schwieriges Gespräch. | Open Subtitles | أغلقتُ الهاتف للتو مع والد (آمبر)، وكانت محادثة قاسية جداً |
Eigentlich hab ich mich gerade von jemandem getrennt, ich dachte er wäre richtig. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد إنفصلت للتو مع شخص إعتقدت أنه كان الشخص المناسب |
Ich hab mit dem Richter gesprochen. Willst du Hilfssheriff werden? | Open Subtitles | كنت اتحدث للتو مع القاضى كيف تريده يانائب الشريف؟ |
Ich habe mit der Polizei geredet und die glauben, es war ein Unfall. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع البوليص وهم يعتقدوا انها حادثة ولكنكِ لن تستطيعى خداعى |
Ich sprach mit SHPD. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع شعبة الدولة للحفاظ على التاريخ |