"للحادث" - Traduction Arabe en Allemand

    • Unfall
        
    • Unfalls
        
    Vor ungefähr 6 Monaten, am Tag von Jonesys Unfall, war ich ekelhaft zu einem Patienten. Open Subtitles منذ 6 أشهر يوم تعرض جونزى للحادث فعلت أمرا فظيعا مع مريض أشعرته بالذل..
    Wir sind näher am Unfall, als am Feuer. Sollen wir uns lieber um den Unfall kümmern? Open Subtitles نحن أكثر قُربًا للحادث من موقع الحريق، هل تُريد أن نستجيب للحادث بدلًا من ذلك؟
    Abed erhob sich anschließend und schaltete den Fernseher ein, sodass ich nicht alleine war, als er den Raum verließ und mit Polaroid-Fotos von dem Unfall und seinem alten Führerschein zurückkam. TED عندها نهض عابد وأضاء شاشة التلفاز كي لا أكون وحيداً عندما غادر الغرفة وعاد مع صور فورية للحادث ورخصة قيادته القديمة.
    Man könnte also sagen, ich bin nicht nur das erste Verkehrsopfer des Gebäudes, sondern auch der Architekt meines eigenen Unfalls. Open Subtitles إذاً، يمكنك القول أنّي لست الضحية الأولى في هذا المبنى لكني معماري للحادث الخاص بي.
    betonend, wie bedeutsam der bevorstehende zwanzigste Jahrestag des Unfalls für die weitere Stärkung der internationalen Zusammenarbeit zur Untersuchung, Milderung und Minimierung der Folgen der Katastrophe von Tschernobyl ist, UN وإذ تؤكد أهمية الذكرى السنوية العشرين القادمة للحادث في زيادة تعزيز التعاون الدولي من أجل دراسة آثار كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها وتقليلها،
    Keine unlauteren Details. Kein politisches Attentat. Unfall! Open Subtitles .لا للتفاصيل السخيفة لا وجود للأغتيال السياسي، ولا وجود للحادث
    Es war zur gleichen Zeit als wir den Unfall hatten. Open Subtitles كانت بنفس الوقت الذي تعرّضنا فيه للحادث الآخر
    Jonesy hat mir erzählt, es war Duddits, der ihn in den Unfall reingezogen hat. Open Subtitles قال لى جونزى ان دوديتس دفعه للتعرض للحادث
    Im Grunde genommen, ist er an dem Tag vor seinem Unfall hängen geblieben. Open Subtitles بمعنى أنه عالق في اليوم السابق لتعرّضه للحادث
    Als der Doktor seinen Unfall hatte, Sie erinnern sich, im Vorjahr, waren die Kinder plötzlich in seinem Garten. Open Subtitles حين تعرض الطبيب للحادث في السنة الماضية ظهروا في حديقته، لمساعدة آنا كما كان يبدو
    Als der Doktor seinen Unfall hatte, Sie erinnern sich, im Vorjahr, waren die Kinder plötzlich in seinem Garten. Open Subtitles حين تعرض الطبيب للحادث في السنة الماضية ظهروا في حديقته، لمساعدة آنا كما كان يبدو
    Ich erschuf seine Strecke von der Beschreibungen, dann wiederholte ich den Unfall Open Subtitles أنا أعدت رسم مساره من أوصاف المدونين للحادث ثم قمت برسم الحادث
    Am Tag nach dem Unfall ging ich zu den Anonymen Alkoholikern. Open Subtitles ذهبت إلى معالجة إدماني بعد يوم من تعرضي للحادث
    Und schließlich die letzte Gruppe Balken, dort wird alles in Betracht gezogen, das bei einem Unfall relevant sein könnte, 50, 75, 100 verschiedene Charakteristika des Unfalls. TED وأخيرا، آخر مجموعة من النتائج التي تسيطر فعلا على كل شيء يمكنك أن تتخيل حول الحادث. خمسين ، خمسة وسبعين ،100 من الخصائص المختلفة للحادث.
    Ein paar Tage später hattest du den Unfall. Open Subtitles ثمّ بعد أيام قليلة تعرضت أنت للحادث
    Aus dem Krankenhaus. Nach dem Unfall. Open Subtitles من المستشفى , بعد تعرضنا للحادث
    Ja, seit ihrem Unfall. - Schneidest du mir die? - Ja. Open Subtitles أجل منذ تعرضها للحادث - هلا تقطعين هذان الأثنان؟
    Ein Freund wies mich darauf hin, dass alle meiner großen Geschichten mich selbst zeigten; jede konzentrierte sich auf ein Leben, welches sich in einem Augenblick verändert hatte, wenn nicht auf Grund eines Unfalls, dann wegen eines Erbes, einem Schwung eines Schlagstockes, dem Schließen einer Kamera-Blende, einer Inhaftierung. TED لقد أشار صديقي لي أن كل قصصي الكبيرة عكست تجربتي الخاصة وكل منها تتمحور حول حياة قد تغيرت في لحظة و أدين بذلك إن لم يكن للحادث ، إذأ لميراث تلويحة المضرب ، نقرة على مصراع الكاميرا ، إعتقال.
    Vielleicht eine verzögerte Folge des Unfalls? Open Subtitles أثر متأخر للحادث ربما
    Aufregend am autonomen Fahrzeug ist das Versprechen -- und ich betone das Wort "Versprechen", wegen des Unfalls neulich in Arizona -- das Versprechen, dass wir diese kleinen Cityfahrzeuge haben könnten, die sicher mit Fußgängern und Fahrrädern zusammenkommen könnten. TED أعتقد ما يثير الحماسة في هذه المركبات هو ما يبشر.. و أريد أن أُشدد على كلمة (يُبشر) نظراً للحادث الأخير في ولاية أريزونا.. ما يبشر بامكانية وجود هذه المركبات الحضرية الصغيرة التي يمكن أن تندمج بطريقة آمنة مع المشاة و الدراجات الهوائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus