"للحاق" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu folgen
        
    • aufzuholen
        
    • zum Flughafen
        
    Mein Sohn hatte vor, ihr mit Idrissa bald zu folgen, aber... er wurde... Open Subtitles كان إبني يخطط للحاق بها قبل وقت قريب برفقة "إدريسا" لكن.. لقد..
    Mit Magie muss es möglich sein, ihnen zu folgen. Open Subtitles يوجد سحرٌ الآن و لا بدّ أنّ هناك طريقةً للحاق بهما
    Wir lassen dich das tun, weil wir hoffen, dass der Scheiß-Kerl verzweifelt genug ist, dir in das Lager zu folgen um es wieder zu versuchen. Open Subtitles تعلمين أننا نسمح لك بهذا لأننا نأمل من يكون هذا الرجل فهو يشعر باستماتة للحاق بك
    Nach diesem Doppel-Bogey-Scheiß an Loch 4, brauche ich mindestens zwei weitere Löcher, um noch aufzuholen. Open Subtitles بعد تسديدتين من أصل أربعة على الحفرة أنا بحاجة إلى تسديدتين إضافيتين للحاق بك
    Jetzt, da sie getrennt wurden, haben die Teams Schweinchen und Maulwurf eine Chance, aufzuholen. Open Subtitles مع إنقسامهم قد تكون فرصه لفريق الخنازير و الخلد للحاق بهم بوب دعنا نتفقدهم
    Also nahm ich die Pillen, und ich und Randy gingen zurück zum Flughafen, um ins Flugzeug zu kommen. Open Subtitles لذا . أخذت الحبوب وأنا وراندي رجعنا للمطار للحاق بالطائرة للطيران
    Jackson geht mit mir nördlich, um Merlotte zu folgen. Open Subtitles "سيأتي معي "جاكسون" للحاق بـ"مرلوت
    Den kopflosen Reiter verlocken, uns in eine Höhle zu folgen... von einer Gorgone bewacht... wo seine Kopflosigkeit einen Kampfvorteil darstellt. Open Subtitles أغواء "فارس بلا رأس" للحاق بنا إلى الأسفل (إلى كهفٍ يسكنه مخلوق (الغورغون بحيث لعدم وجود الرأس لديه أفضلية في القتال
    - Bringen Sie sie dazu, uns zu folgen. Open Subtitles وجههم للحاق بنا
    Wir hatten keinen Mann übrig um ihnen zu folgen. Open Subtitles -لم يتبقّ لنا رجال للحاق به
    Aber er hat einiges aufzuholen, wenn er dieses ältere Wesen irgendwann einholen will. Open Subtitles لكن يجب ان تعيش أكثر للحاق بنفسها الاخرى بطريقة ما
    Nun, ich brauche einfach etwas Zeit... um den aktuellen Plan aufzuholen, aber... Open Subtitles جيد حسنا، أنا فقط أحتاج إلى بعض الوقت للحاق بالركب في النظام الحالي، ولكن
    Ihre Erde ist noch dabei, CFL Quarkmaterie zu erzeugen, und deshalb würde es viel zu lange dauern, auf wissenschaftlicher Ebene aufzuholen. Open Subtitles أجل - أرضك عليها تكوّين بعد - الضوء الفلورنسي المدمج لذا سيأخذ منكم وقتاً طويلاً للحاق بالمدى العلمي ..
    Ich versuche meinen E-Mail-Rückstand von der Arbeit aufzuholen, bevor ich wieder los muss. Open Subtitles في محاولة للحاق على المكتب رسائل البريد الإلكتروني قبل أن أعود.
    Madame? Ihr Wunderkind hat noch sehr viel aufzuholen. Open Subtitles آنستي، عبقريتُك لديها الكثير للحاق به
    In der Nacht, als Miguel starb, bestellte ich ihn für 23 Uhr zum Flughafen. Open Subtitles ... الليله التي قتل فيها ميجيل كنت قد رتبت له للحاق ... .بطائرة الساعه الحادية عشر
    Ich muss zum Flughafen. Open Subtitles عندي طائرة للحاق بها
    Wir müssen zum Flughafen. Open Subtitles ورائي طائرة للحاق بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus