Ungefähr die Hälfte von Ihnen, die Frauen sind, haben vielleicht irgendwann einmal einen Schwangerschaftstest gemacht. | TED | نصفكم ، تقريبا ، وهم من النساء ، ربما قاموا في احدى المرات باختبار للحمل. |
Ich wollte nichts sagen, ehe ich es nicht sicher wußte, aber, äh... ich war überfällig, also hab ich einen Schwangerschaftstest gemacht. | Open Subtitles | لم أرد قول شيء قبل أن أعرف أنه لا أمل لكن تأخرت لذا أقمت اختبار للحمل |
Dass du mit heftigem Kopfbluten hingehen kannst und sie dir, wenn du eine Frau bist, einen Schwangerschaftstest mitgeben. | Open Subtitles | أن تدخل للمركز وتنزف بغزارة من رأسك وإذا كنتَ امرأة يعطونك فحص للحمل ...لهذا |
Ich meine, Sie und Ihre Frau scheinen in einem Alter zu sein, in dem jeder Versuch schwanger zu werden, sehr ernst genommen werden muss. | Open Subtitles | للأسابيع القادمة، أقصد أنك وزوجتك في سن يجب التعامل مع كل محاولة للحمل بجدية تامة |
Wenn Stella wirklich schwanger ist, das wär' 'ne Katastrophe für das Mädchen. | Open Subtitles | ستيلا , ليست جاهزة للحمل انها كارثة |
Ja, zu der Schwangerschaft, oder nein? | Open Subtitles | لكنك فعلت بنا خيراً بجعلنا نتشاجر, نعم للحمل أم لا ؟ |
Wir machen einen Schwangerschaftstest. | Open Subtitles | سنجري فحص للحمل |
- Ich habe deinen Schwangerschaftstest gefunden. | Open Subtitles | .عثرت على فحصكِ للحمل |
Ich brauche... einen Schwangerschaftstest. | Open Subtitles | ...أحتاج اختبار للحمل |
Ein Schwangerschaftstest. | Open Subtitles | إختبار للحمل. |
Edie, du kannst nicht schwanger sein. | Open Subtitles | ايدي)، لا يمكنكِ أن تكوني حاملاً) أنتِ تستعملين الحبوب المانعه للحمل |
Sie haben für alles eine Entschuldigung. Sie haben eine Entschuldigung dafür, schwanger geworden zu sein, und für Ihr trauriges, erbärmliches Leben. | Open Subtitles | عذرك لكل شيئ ، عذرك للحمل |
"Nicht schwanger. | Open Subtitles | ليس للحمل (... |
Ja oder Nein zu der Schwangerschaft? | Open Subtitles | نعم للحمل أم لا |