"للدموع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tränen
        
    • Tränengas
        
    Es ist nicht die Zeit für Erklärungen oder Predigten oder Theologie; es ist eine Zeit für Tränen. TED لن يكون هذا وقت للتفسير أو الوعظ أو للحديث في علم اللاهوت, إنه وقت للدموع
    Ich brachte ihn zum ersten mal in den Kindergarten, und ich war, wissen sie, bereit für die Tränen, und das Lebewohl und wie schwer es werden wird. Open Subtitles أخذته ليومه الأول في الحضانة، وكنت، تعلم، مستعدة للدموع والوداع، وكيف سيكون الأمر صعبا،
    Die Tränen des Mohns betäuben einem Mann die Sinne. Open Subtitles المسيل للدموع من الخشخاش. مملة الرجل وتضمينه في الحواس.
    Wo wir das Tränengas von deinem Stiefvater hernahmen, war noch mehr, was nach Spaß aussah. Open Subtitles عندما استعرنا غاز زوج أمك المسيل للدموع رأيت تلك الأشياء الأخرى التي بدت مسلية.
    Ein ganzes Drittel derer, die sich Panzern und Tränengas entgegenstellten, um Freiheit und Gerechtigkeit in Ägypten zu verlangen, waren Frauen. TED ثلث كامل من أولائك الذين واجهوا الدبابات والغاز المسيل للدموع ليسألوا ويطلبوا الحرية والعدالة في مصر كانوا نساءا.
    Ich verlange, diese Schaukel der Tränen zu sehen. Open Subtitles عجباً، أنا أطالب برؤية هذه الأرجوحة المسببة للدموع
    Tequila, die Mädchen tanzen, vielleicht werden Tränen vergossen. Open Subtitles الكثير من تكيلا ، وبعض الفتيات الرقص ، / / قد انخفض حتى المسيل للدموع أو اثنين.
    Basierend auf den Tränen in den Stoff ihrer Blazer, der Mörder wahrscheinlich packte Olivia. Open Subtitles استناداَ للدموع والألياف في سترتها القاتل تقريباَ جذب " أوليفيا "
    An solch einem Tag... sollten keine Tränen fließen. Open Subtitles ليس هناك سبب للدموع في مثل هذا اليوم
    Es gibt keinen Anlass für Tränen oder große Gefühlsausbrüche. Open Subtitles لا حاجة للدموع أو التصاريح اليوم.
    Keine Zeit für Tränen. Keine Zeit zum Bedauern. Open Subtitles لا وقت للدموع لا وقت للندم
    So, jetzt hör auf zu weinen. Wir haben keine Zeit für Tränen. Schön, dich wiederzusehen, Caroline. Open Subtitles كفّي عن بكائكِ، فليس لدينا وقت للدموع تُسعدني رؤيتكِ مُجدداً يا (كارولين)
    Das ist perfekt für Tränen. Open Subtitles هذا أمر مثالي للدموع.
    Tränen haben auch ihr Gutes. Open Subtitles هناك الجانب الجيد للدموع.
    Tränen fließen manchmal vor Freude und manchmal vor Trauer. Open Subtitles يمكن للدموع أن تكون سعادة... أو حزن
    - Neue Anweisungen: Kein Megaphon, kein Tränengas. Open Subtitles تعليمات جديدة لا لمكبّر الصوت، لا للغاز المسيل للدموع
    Beim Training mit Tränengas sollten Sie laut Vorschrift Ihre Masken tragen. Open Subtitles في تدريب الغاز المسيل للدموع ، الدليل يقول أنك يجب أن تلبس قناعك
    Wir stellen das Wasser und den Strom ab und wenn sie im Dunkeln sitzen, feuern wir Tränengas ab. Open Subtitles برأيي، نقطع الماء و الكهرباء، والليلة, وبينا هم قابعون في الظلام، نُطلق الغاز المسيل للدموع.
    ...schießen Tränengas und stürmen die Bude. Open Subtitles و الطريقة الصعبة هي أن نفطع الكهرباء و تلقي عليك الغاز المسيل للدموع و هي
    Wissen Sie, wer das Tränengas in die Wohnung geworfen hat? Open Subtitles هل تعلم من ألقى بقنبلة الغاز المسيّل للدموع في الحجرة؟
    Ich glaube wir haben noch Tränengas. Ich nehme an es ist immer noch zu gebrauchen. Open Subtitles اظن انه لدينا بعض الغاز المسيل للدموع افترض انه ما زال يعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus