Das sollte er vielleicht, wenn sie wie die ist, die er zur Hochzeit mitgebracht hat. | Open Subtitles | يجدر به إذا كانت تشبه تلك التي أحضرها للزفاف |
Tosh, du darfst früher zur Hochzeit. Behalte Gwen im Auge. | Open Subtitles | توش ، يمكنكِ الذهاب للزفاف مبكراً لتراقبي جوين |
Meine Mutter wollte zur Hochzeit, um allen zu zeigen, dass sie kein Problem mit all dem hat. | Open Subtitles | أمي أرادت الذهاب للزفاف لتري الجميع كيف أنها تجاوزت الأمر لذا.. |
Ich habe nur überlegt, ob ich für die Hochzeit einen neuen Anzug brauche. | Open Subtitles | كنـت فقـط أتسـاءل ،إذا كان ينبغي لي، آه شراء بدلة جديدة للزفاف |
Schönes Abendessen. Einen Film ansehen. Nun, wir gehen nicht mehr so oft auswärts essen, weil wir Geld für die Hochzeit sparen wollen. | Open Subtitles | تناول العشاء ,حضور فيلم لا ناكل في الخارج غالبا هذه الايام لاننا ندخر المال للزفاف ربما يمكنك انت وكريستينا القدوم |
Warte mal, muss ich jetzt eine Hochzeit planen? | Open Subtitles | انتظري هل علي ان اخطط للزفاف الان؟ |
Glaub mir, das weiß ich. Lass uns die ganzen Hochzeitsvorbereitungen vergessen... und lass uns einfach durchbrennen. | Open Subtitles | ولهذا اقول لما لا ننسى التخطيط للزفاف باكمله ونفر للزواج ماذا؟ |
Ich wollte ein bisschen schwimmen, bevor wir zu der Hochzeit gehen. | Open Subtitles | أردت ان أسبح قليلا قبل ان اذهب للزفاف |
Wenn du ihn für so einen Verlierer hältst, dann komm einfach nicht zur Hochzeit! | Open Subtitles | إن كنتم تعتقدون أنه فاشل فلا تأتوا للزفاف |
Ich weiß, dass die Burschen alle Elfenbein-Handschuhe zur Hochzeit tragen, aber jetzt sind sie zurück in Paris. | Open Subtitles | يرتدون القفازات العاج للزفاف الآن لكنهم يعيدوها للخزامي في باريس |
Er hat ein Geschenk, das er nicht zur Hochzeit mitbringen kann. | Open Subtitles | لديه هدية لنا. يقول لا يمكنه أن يجلبها للزفاف. |
Ich weiß, es ist kurzfristig, aber ihr müsst unbedingt zur Hochzeit herkommen. | Open Subtitles | اعلم ,انه فى غضون فترة قصيرة ولكن انتم يا رفاق يجب ان تاتوا تعالوا للزفاف انه يوم السبت |
Es sind drei Monate bis zur Hochzeit. | Open Subtitles | حسناً، أمامنا 3 أشهر للترتيب للزفاف لذلك لا أريد أي أخطاء |
Das ist lustig, denn ich erinner mich nicht dran, dass ich zur Hochzeit eingeladen wurde. Oh, es gab keine Hochzeit, Tandy. | Open Subtitles | ،حسناً، هذا مضحك .لأنني لا أتذكر حصولي على دعوة للزفاف |
Wenn du das nicht kannst, vielleicht solltest du dann besser nicht zur Hochzeit kommen. | Open Subtitles | حسنا, اذا لم تكن اذا ربما عليك ان لا تحضر للزفاف |
'tschuldigung, dass ich nicht zur Hochzeit kommen konnte. | Open Subtitles | آسف أنني لم استطيع المجيء للزفاف " بوركا " لم يعطني يوم إجازة |
Ich war zur Hochzeit nicht eingeladen. | Open Subtitles | آسف، لكنى لَمْ اكن مدْعَو للزفاف. |
Sie ging Schuhe für die Hochzeit kaufen und... bla, bla, bla, ich sehe sie in sechs bis acht Monaten. | Open Subtitles | ذهبت تتسوق لشراء حذاء للزفاف وإلى آخره، سأراها بعد ستة إلى ثمانية أشهر. |
Eine Katastrophe. Sie fahren ohne uns und planen die Hochzeit. | Open Subtitles | أنها كارثة.سيذهبون بدوننا وخططوا للزفاف بالكامل. |
Zieht euch bitte für die Hochzeit an. | Open Subtitles | إذا كنتن جاهزات للزفاف عندما أعود ، سأنتظركما |
Heute ganz sicher nicht. Wir müssen eine Hochzeit planen. | Open Subtitles | ليس اليوم، علينا التخطيط للزفاف. |
- Ich... Ich werde es, ich hatte bisher nur mit Hochzeitsvorbereitungen zu tun. | Open Subtitles | سأفعل لقد انشغلت كثيراً بالتخطيط للزفاف |
Eddies Bruder hat dich zu der Hochzeit eingeladen. | Open Subtitles | هل أنتِ مدعوة للزفاف |
Aber wenn dir jemals etwas zustößt, weil ich nicht allein zu einer Hochzeit gehen wollte, könnte ich mir das niemals verzeihen. | Open Subtitles | ولكن ،لو حدث أي ســوء لك لأنني لم أرد الذهاب للزفاف وحيـده، لن أكون قادرة على مسامحة نفسي أبدا |