"للزوجين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Paar
        
    Mach dir einen schönen Tag und grüße das glückliche Paar von mir. Open Subtitles أتمني لكم يوم سعيد و قم بتقديم تهاني الحارة للزوجين السعيدين.
    Aber, ähm... Ich will dem Paar alles Gute wünschen. Open Subtitles لكن أريد فقط أن أقول تهانينا للزوجين السعيدين
    Man kann alles schlecht machen, wenn man will. Knusprige Krustenkäfer für das glückliche Paar. Open Subtitles كرات خنافس ساخنه ومحمصه للزوجين السعيدين
    Unser Hauptanliegen sollte es sein, das Beste für das Paar zu tun. Open Subtitles مصلحتنا الأساسية هنا هو فعل ماهو مناسب للزوجين
    - Wir haben in Japan geheiratet wo es gesetzlich vorgeschrieben ist, dass das Paar den selben Namen teilen muss. Open Subtitles لقد تزوجنا باليابان, حيث يقول القانون أن للزوجين
    Ein Paar, das man als Beispiel nehmen kann. Open Subtitles يأخذون كمثال للزوجين المثاليين
    Da ist ja das glückliche Paar. Open Subtitles حسنا، إذا كان يسن وأبوس]؛ ر سعيدة للزوجين.
    Room Service. Frühstück für das glückliche Paar. Open Subtitles خدمة الغرف الإفطار للزوجين السعيدينس
    Hat das Paar gemeinsame Freunde? Open Subtitles هل تعرفين إذا كان للزوجين أيُ أصدقاء؟
    Und noch einen für das glückliche Paar. Open Subtitles وواحدة أضافية للزوجين السعيدين
    Nun, ich möchte diesem wunderschönen Paar einen Toast aussprechen. Open Subtitles ‫حسنًا، حسنًا. ‫لنواصل احتفالنا، سنرفع نخبًا ‫للزوجين الرائعين...
    Ich werde dem frisch vermählten Paar meine Glückwünsche überbringen. Open Subtitles سأرسل تحياتي للزوجين السعيدين
    Ich will jetzt nur das Paar hören. Open Subtitles أريدُ الإستماع للزوجين فقط
    Ich sagte ihnen, der Staat verlangt... ein Paar Überraschungskontrollen, um Louis' Privatleben zu sehen. Open Subtitles حسنا لقد أخبرتكم يا شباب الحالة تطلب عمليات تفتيش مفاجئة للزوجين للتحقق من حياه (لويس) المنزلية
    Meinen Glückwunsch an das glückliche Paar. Open Subtitles التهاني للزوجين السعيدين
    Außerdem wendet sich der Vatikan gegen die Tatsache, dass die künstliche Empfängnis, das Ergebnis einer „technischen Handlung“ und nicht eines „spezifischen Aktes ehelicher Vereinigung“ sei. Aber während wohl jedes Paar einer Empfängnis ohne ärztlicher Intervention den Vorzug geben würde, steht diese Möglichkeit unfruchtbaren Paaren nicht zur Verfügung. News-Commentary بالإضافة إلى ذلك، يعترض الفاتيكان على أن الحمل يتم نتيجة "لعمل تقني" وليس في إطار "فعل محدد في ظل العلاقة الزوجية". ولكن رغم أن أي زوجين يفضلان الحمل بطفل دون تدخل من الأطباء، إلا أن هذا الخيار ليس متاحاً للأزواج غير القادرين على الإنجاب. وفي مثل هذه الظروف فمن القسوة أن نقول للزوجين إنهما لن يتمكنا من الحمل بطفل من صلبهما على الإطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus