"للسعادة" - Traduction Arabe en Allemand

    • glücklich zu
        
    • des Glücks
        
    • für Glück
        
    • aufs Glück
        
    • vom Glück
        
    • auf Glück
        
    Gibt es eine Chance, glücklich zu werden, sollte man sie ergreifen. Open Subtitles إذا يوجد أية فرصة للسعادة يجب أن نحافظ عليها ونتمسك بها
    Und wenn selbst ein Menschenfeind, wie ich, eine Chance hat glücklich zu sein, wird es sehr einsam auf dieser Verlierer-Mülldeponie, die Sie eine Ehe nennen. Open Subtitles وحتّى لو كان شخص بغيض مثلي يملك فرصة للسعادة فستكون منعزلة تماماً وسط مستودع الفشل الذي تدعوه زواجاً
    Sie erkannten in Trauer den Feind des Glücks und jeder, der Trauer erfuhr, wurde zum Problem. Open Subtitles لذا عرّفت الحزن كعدو للسعادة وأي شخص يصاب بالحزن يعتبر مشكلة
    Ich bin lediglich als Botschafter des Glücks hier. Open Subtitles على الخشبة أنا هنا فقط كسفيرٍ للسعادة
    Rot für Ärger, Blau für Glück, Grün für Depressionen. Open Subtitles الأحمر للغضب، و الأزرق للسعادة و الأخضر للكآبة
    In unserem Alter müssen wir jede Chance aufs Glück am Schopfe packen. Open Subtitles .. أعتقد أنه في مثل عمرنا لا يمكننا أن ندع فرصة للسعادة تهرب منا
    Es gibt tatsächlich zwei Konzepte vom Glück, die wir anwenden können, eines pro Selbst. TED إن هناك مفهومين للسعادة التي نقوم بتطبيقها، مفهوم لكل نفسية.
    Als logische Folge dessen, vergisst du jede Chance auf Glück einfach zu ergreifen. Open Subtitles هذه هي نظرتك إلى الحياة والنتيجة التي تتعمّد تناسيها هي أنّه يحسن بك التمسّك بكلّ فرصةٍ للسعادة
    Du bist die Wurzel allen Übels und ruinierst jede meiner Chancen, glücklich zu sein. Open Subtitles أنت مصدر كل الشرور, ولقد دمرت أي فرصة لي للسعادة.
    Um meinen Fehler einzugestehen. Um dir die Möglichkeit zu geben, glücklich zu werden. Open Subtitles لأخبرك أنّي ارتكبتُ خطأ لأحرص على أنْ تنال فرصةً للسعادة
    Ich wurde unachtsam und ließ es zu, glücklich zu sein, ich Narr. Open Subtitles غفلت واستسلمت للسعادة ما أشدّ حمقي.
    Und er hat nie wieder die Chance, glücklich zu sein. Open Subtitles ولن تتاح له فرصه اخرى للسعادة
    - ... glücklich zu werden. Open Subtitles كلَّ فرصةٍ تسنحُ لك للسعادة
    Ich finde, dass die Welt in Zukunft einen neuen Weg gehen sollte. Einen Weg, der den Pfad der äußeren Entwicklung mit den echten Wurzeln des Glücks auf harmonische Weise vereint. Ein Weg, durch den wir die Informationen, die uns zur Verfügung stehen, einen echten Wandel in unserem Herzen zulassen. TED لذا فإنني أعتقد أن الطريق إلى الأمام بالنسبة للعالم -- ذلك الذي من شأنه ان يجلب مسار التنمية الخارجي في التناغم مع الجذور الحقيقية للسعادة هو أن نسمح للمعلومات التي لدينا لإجراء تغيير حقيقي في قلوبنا
    Wegen des Glücks? Open Subtitles للسعادة ؟
    Fünftens müssen wir zur Förderung des Glücks die vielen Faktoren außerhalb des Bruttoinlandsprodukts festlegen, die das Wohlbefinden einer Gesellschaft fördern bzw. verschlechtern. Die meisten Länder investieren, um das Bruttoinlandsprodukt zu messen, geben aber wenig aus, um die Ursachen für eine schwache Gesundheit (wie Fastfood und exzessiven Fernsehkonsum), ein abnehmendes gesellschaftliches Vertrauen und die Umweltzerstörung zu benennen. News-Commentary خامسا ، يجب علينا من اجل الترويج للسعادة هو تحديد العناصر العديدة بخلاف الناتج المحلي الاجمالي التي يمكن ان ترفع او ان تقلل من رفاهية المجتمع. ان معظم البلدان تستثمر من اجل قياس الناتج المحلي الاجمالي ولكنها تنفق القليل على تحديد اسباب الامراض (مثل الاطعمة السريعة ومشاهدة التلفاز بشكل مفرط) والتدهور في الثقة الاجتماعية والانحدار البيئي وعندما نفهم تلك العوامل فإن بامكاننا التصرف.
    Ich versuche, keine Energie zu vergeuden, mich selbst zu bemitleiden, denn wenn ich das tue, bleibe ich in einem Paradox stecken, in dem es keinen Platz für Glück oder Emotionen gibt. TED أحاول جاهدا أن لا أضيع وقتي في أن أشعر بالسوء تجاه نفسي، لأنني عندما أفعل، أتعثر في حالة من التناقض الذاتي، حيث لا يوجد هناك أي مجال للسعادة أو أي مشاعر أخرى.
    Aber May hat keine Zeit für Glück. Open Subtitles ولكن (ماي) ليس لديها وقت للسعادة
    Das Symbol für Glück. Open Subtitles ورمزا للسعادة.
    - Trinken wir aufs Glück. Open Subtitles للسعادة
    Und wahrscheinlich ist dieses Nichtwissen, wie so oft, der Grund dafür, dass es so scheint, als wendeten wir uns vom Glück ab, obwohl wir es suchen. TED ومن المحتمل ,حقيقة أننا لا نعرف لماذا يكون هذا , في كثير من الأحيان, بالرغم من أننا نسعى للسعادة , يبدو أننا ندير ظهرنا للسعادة .
    Ich denke, unsere Schwester verdient eine Chance auf Glück. Open Subtitles أظنّ أختنا تستحقّ فرصة للسعادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus