"للطلاق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Scheidung
        
    • Scheidungsanwalt
        
    • Scheidungsklage
        
    • Scheidungspartys
        
    • scheiden lassen
        
    Es war richtig, mich von der Kampagne auszuschließen und die Scheidung einzureichen. Open Subtitles محق بشأن طردك لي اثناء الحملة ومحق بطلبك للطلاق
    Ich fand heraus, dass sie die Scheidung von Henry einreicht, und zwar meinetwegen. Open Subtitles إكتشفت أنها تعد للطلاق من هنري وأنا السبب
    Mir schien, er befürworte die Scheidung... denn er hegt keine große Liebe für die Königin. Open Subtitles بقدر ما يمكنني القول, إنه يريد للطلاق أن يتم لأنه لا يحب الملكة
    Ich bin seit 23 Jahren Scheidungsanwalt, aber noch nie hat mir ein einzelner Mandant so viel Arbeit gemacht wie Sie. Open Subtitles روس , أعمل محامياً للطلاق منذ23 سنة و لم يمر علي موكل مثلك
    Sie sagt, sie reicht eine Scheidungsklage im Parlament ein. Open Subtitles تقول أنها سترفع دعوى للمحكمة للطلاق.
    ...Scheidungspartys, Beerdigungen. Open Subtitles حفلات للطلاق - حسناً - المآتم
    Eine Studie brachte hervor, dass Leute, die auf Kinderfotos lächeln sich weniger wahrscheinlich scheiden lassen. Das ist eine echte Studie, TED وجدت احدى الدراسات أن الاشخاص الذين يظهرون مبتسمين في صور طفولتهم يكونون أقل عُرضة للطلاق هذه دراسة حقيقية
    Die einzigen Gründe für eine Scheidung in diesem Staat sind die Abwesenheit des Ehepartners,... unheilbare Geisteskrankheit, lebenslange Haft oder Ehebruch. Open Subtitles السبب الوحيد للطلاق في هذه الولاية هوعدموجودالزوج،أوإنه غيرقابلللشفاء، الجنونأوالسجنالمؤبدأوالخيانةالزوجية..
    Ich prozessiere gegen meine untreue Ehefrau, um nach 20 Jahren die Scheidung zu erwirken. Open Subtitles اننى اقاضَى حاليا زوجتى الخائنة ذات ال20 عاما للطلاق.
    Ich gebe dir Bescheid, wenn ich meine Versicherung habe und dann kommt der Papierkram für die Scheidung, damit man dich nicht noch als Betrüger entlarvt. Open Subtitles سأعلمك عندما أحصل على التأمين الصحي الخاص بي وبإمكاننا أن نبدأ المعاملات الورقية للطلاق حتى لا يُفتضحَ احتيالك
    Wann haben Sie die Scheidung eingereicht? Open Subtitles آموس .. متى رفعت دعوتك للطلاق ؟
    Ich habe die Scheidung eingereicht. Open Subtitles لقد قدمت طلباً للطلاق هذا الصباح
    Wir mussten für die Scheidung unseren ganzen Besitz aufzählen. Open Subtitles كان علينا فصل ممتلكاتنا للطلاق
    Das reicht für eine Scheidung nicht. Open Subtitles الاسباب التى ذكرتِها غير كافية للطلاق
    Ihre Gründe reichen für eine Scheidung nicht aus. Open Subtitles الاسباب التى ذكرتِها غير كافية للطلاق
    Sie reicht die Scheidung ein und nimmt dir die Jungs weg. Open Subtitles إنها توقع للطلاق وستأخذ الأطفال منك
    Ich würde die Polizei rufen und einen guten Scheidungsanwalt. Open Subtitles لو كنتُ مكانكَ، لأتصلتُ بالشرطة وبمحامٍ جيد للطلاق
    Er ist ausgezogen, hat eine Wohnung gefunden, hat einen Scheidungsanwalt konsultiert... Open Subtitles ،ترك المنزل، وجد شقة جديدة .تحدث مع محام للطلاق..
    Spar dir den Rest für den Scheidungsanwalt. Open Subtitles انتِ, انتِ احتفظا بما تبقى للطلاق في المحكمة ماندي), انزلِ الى هنا)
    Du solltest die Scheidungsklage sehen. Open Subtitles ... عليك أن تقرأى عريضة زوجته للطلاق
    Ich weiß auch, dass Sie sich von Gavin scheiden lassen wollten, Open Subtitles أعلم أنك أيضًا كنتِ تخططين (للطلاق من (غافين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus