Ich habe einen gefütterten Anzug, und ich kann dein neuer Agenten Lehrling sein. | Open Subtitles | لدي بذلة رسمية للعملاء الفيدراليين و بإمكاني أن أكون عميلةً تحت التدريب |
- Wir glauben, das sie kürzlich zum Standard der FULCRUM Agenten geworden ist. | Open Subtitles | نحنُ نثق بنه مؤخراً تكون نقطة إرتكاز للعملاء |
Ich habe Agenten beraten, nachdem sie Undercoveraufträge abgeschlossen hatten. | Open Subtitles | كنت مستشارة نفسية ، للعملاء المُنتهين منمهماتسرّية. |
Er war eigentlich für die Kunden, aber ich konnte nicht widerstehen. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون للعملاء لكنني لم استطع المقاومه |
Die ultimative Ermächtigung der Kunden erreicht man, indem man sie bittet, nicht zu kaufen. | TED | التمكين الأكبر للعملاء هو أن نطلب منهم عدم الشراء. |
Charles und ich suchen die Mutanten. Keine Bürofuzzis. | Open Subtitles | أنا و(تشارلز) سنعثر على المتحولين الجدد، ولا حاجة للعملاء. |
Entschuldigen Sie, meine Herren. Dieser Tisch ist nur für zahlende Kunden. | Open Subtitles | عفواً يا سادة، هذه الطاولات فقط للعملاء الذين يدفعون.. |
Nichts eine kalte Dusche in der Agenten Umkleideraum nicht heilen. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يعالجه حمام بارد في غرفة خلع الملابس للعملاء. |
Ich habe die letzten Beobachtungsberichte der Agenten gelesen, die Ihnen zugeteilt sind, und... sie erwähnen darin gewisse, unübliche Verhaltensmuster. | Open Subtitles | كنتُ أتابع التقارير الملاحظاتيّة الأخيرة للعملاء الموكلين مراقبتك، و قد ذكروا أنماطاً محدّدةً لسلوكٍ غير عاديّ. |
Die Dateien der Agenten wurden beschädigt, als wir die Einrichtung hier sicherten. | Open Subtitles | لان الملفات للعملاء الذين اصيبوا في ذلك اليوم تم نقلها الى موقع آمن. |
Ich muss ihn zu den Agenten bringen, die mich rausholten. | Open Subtitles | عليّ أن آخذه للعملاء الذين أخرجوني من السّجن. |
Wie die cleveren Agenten verraten wurden. | Open Subtitles | كيف يمكن للعملاء المهرة ان يتعرضوا للخيانة |
Es gibt täglich ein Codewort für die Agenten. | Open Subtitles | - كيف؟ المدير لديه كلمة سر للعملاء تتغير يوميا،أعرفى ما هى؟ |
Wir haben mit den Agenten aus dem anderen SUV gesprochen. | Open Subtitles | نعلم من تكون لقد تحدثنا للعملاء الآخرين |
Ein passender Ort für ausgemusterte Agenten. | Open Subtitles | .. محطة مهجورة ...للعملاء الموقوفين |
Lektion eins. Keine Schreibtische für Agenten. | Open Subtitles | الدرس الأول لا مكاتب للعملاء |
Bei Unfallversicherungen wird eine Klausel eingebaut, um die Versicherung für Kunden attraktiver zu machen. | Open Subtitles | توجد فقرة فى كل بوليصة تأمين شئ اسمه التعويض المضاعف شركات التأمين تضعه كملحق للعملاء |
Wir verkaufen sie nur an bevorzugte Kunden. | Open Subtitles | حنا صح اننا نكون الوحيدين الي نبيعه للعملاء الي يعجبوننا |
Soll ich den Kunden vielleicht die toten Dämonen zeigen? | Open Subtitles | ما الذي يفترض بي قوله للعملاء ؟ أريهم جثث الشياطين وأخبرهم بأنهم من فعلوا ذلك |
Charles und ich suchen die Mutanten. Keine Bürofuzzis. | Open Subtitles | أنا و(تشارلز) سنعثر على المُتحوّلين الجُدد، ولا حاجة للعملاء. |
Die Anlage, über die ich gelesen habe, ist nur für Außendienstmitarbeiter. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك النظام الذى قرأت عنه يعطى للعملاء الميدانيين فى حاله الطوارئ بشكل صارم |