"للغناء" - Traduction Arabe en Allemand

    • singen
        
    • gesungen
        
    • Chor
        
    • Gesang
        
    Leute treffen sich und singen über die Dinge, die sie wirklich beschäftigen. TED ناس تأتي معا للغناء عن أشياء هي في الحقيقة تقلقهم .
    Wenn ich singen könnte, würde ich dir den Psalm der Pferde vorsingen. Open Subtitles إذا كان لدى صوت للغناء كنت سأغنى غناء الخيول
    Wenn ich singen könnte, würde ich dir den Psalm der Pferde vorsingen. Open Subtitles إذا كان لدى صوت للغناء كنت سأغنى غناء الخيول
    Ich wette, sie hat auch in der Symphony-Station gesungen. Open Subtitles و من المحتمل انها كانت في محطة سيمفوني للغناء ايضا
    ...über die nach wie vor bedrohliche Militärpräsenz der Roten zurück. Unser Chor nimmt an einem landesweiten Wettbewerb teil. Open Subtitles نادينا للغناء تم اختياره للمنافسة في المسابقة الدولية
    Ich träumte letzte Nacht, ich höre Gesang. Dann merkte ich, dass es kein Traum war. Open Subtitles كنت احلم الليلة الماضيه إننى أستمع للغناء
    Den Caterer haben wir schon, R. Kelly wird singen, Open Subtitles المصورين وفرقة تقديم الأطعمة بيونسيه ستأتي للغناء أيضاً
    Ihr müsst singen. Jungs mögen das, es ist sexy. Open Subtitles عليكم الذهاب للغناء و الفتيان يحبون الغناء لأنه مثير
    Wenn die anderen Kinder aufrecht stehend singen, sitzt du mit gefalteten Händen auf der Schulbank. Open Subtitles عندما يقف الاطفال الاخرون للغناء, تجلس واضعاً يديك متشابكة فوق الطاولة.
    Ich bezahle dich, um entweder zu singen, oder zu ficken! Was soll's sein? Open Subtitles أنا ادفع لك إما للغناء أو البغاء أيهما تريدين؟
    Ich freue mich nur so, all diese Menschen zu sehen, die für Jesus singen. Open Subtitles لكنني سعيد فحسب كل هؤلاء الناس ذاهبون للغناء عن المسيح
    Ich habe gehofft, dass Sie mir die besten Plätze zum singen zeigen könnten. Open Subtitles لقد كنتُ آمل بأنّك على الأرجح ستُريني أفضل مكانٍ للغناء
    singen war mir wichtig, aber ich hatte nie geplant', Sängerin zu werden. Open Subtitles لطالما كان الغناء امرا مهما لي لكن لم افكر قط ان حبي للغناء سيجعلني مغنيه
    Mehr als ich verdiene. Steht auf, wenn ihr bereit seid, für Jesus zu singen. Halleluja. Open Subtitles اكثر مما استحق قف علي قدميك اذا كنت جاهز للغناء ليسوع المسيح الجميع يغني معي استمروا في الغناء اذا؟
    Aber ich werde Ihnen eine Menge Aufmerksamkeit, und lassen Sie wissen, wenn Sie schon singen kann, okay? Open Subtitles لكن سأُبقي عيني عليك وسأخبرك عندما تكونين مستدعة للغناء مرة اخرى.
    Danke, 416, dass du uns so ein schönes Lied gesungen hast. Open Subtitles شكرا لك، 416، للغناء مثل هذه الأغنية الجميلة.
    Ich hätte gerne, dass es dort einen Abend gibt, an dem gesungen wird. Open Subtitles ..وددت تخصيص ليلة كل أسبوع للغناء
    Wird denn bei der Hochzeit meiner Tochter nicht gesungen, Dai Bando? Open Subtitles آلا يوجد ما يدعو للغناء من أجل زفاف ابنتي يا (داي باندو) ؟
    Bist du dazu bereit, dir dein kleines Herz im Chor auszusingen oder was? Open Subtitles هل أنت مستعد للغناء قلبك قليلا خارج في جوقة أم ماذا؟
    Und du bringst mich zum Chor. Open Subtitles وسوف تأخذني للغناء.
    Es gibt eine Zeit für den Kampf, und es gibt eine Zeit für Gesang. Open Subtitles هناك وقت للقتال وهناك وقت للغناء
    Neben Basketball, machten ihre Kombination aus Gesang... und Broadway-Format ähnlicher Choreographie, sie zu den anspruchsvollsten Wettbewerben der Gegend. Open Subtitles بجانب كرة السلة إنها منافسة للغناء (و(برادواي كليبر مصمم الرقصات إنّه الأكثر حدّة بالمنافسات هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus