"للفوز" - Traduction Arabe en Allemand

    • gewinnt
        
    • zum Sieg
        
    • gewonnen
        
    • den Sieg
        
    • einen Sieg
        
    • um zu gewinnen
        
    • Chance
        
    • gewinnen zu
        
    Bei Gott, so gewinnt man eine Frau. Open Subtitles بمهاجمة أعماله رباه إنها وسيلة جديدة للفوز بإمرأة
    50, dass Winsome Lass gewinnt. Open Subtitles خمسون وينسام لاف للفوز دانى , ألا تتذكر؟
    Ein Spiel fehlt ihm noch zum Sieg. Open Subtitles لا يحتاج لأكثر من لعبة واحدة للفوز بالمباراة
    Ich schlug den Grand Slam zum Sieg, dann haben mich alle auf den Schultern herumgetragen und mir zugejubelt. Open Subtitles لقد سجلت إصابه قويه للفوز بالمباراة الجميع رفعوني على أكتافهم و حملوني حول المشجعين
    Ich hab damit den Wissenschaftswettbewerb gewonnen. Open Subtitles لكنني استعملته للفوز بمعرض الولاية العلمي السنة الماضية
    Als Offizier und Mann der Ehre müssen Sie mir wenigstens eine kleine Chance auf den Sieg lassen. Open Subtitles بصفتك ضابط و رجل مهذب انت ملزم باعطائى فرصة هامشية للفوز
    Kinder, auch ich brauchte an diesem Tag einen Sieg. Open Subtitles يا أولاد ، أنا كذلك احتاج للفوز بهذا اليوم
    Er ist groß, biblisch. Und ich brauche deine Waffe, um zu gewinnen. Open Subtitles إنها كبيرة, كبيرة كالعصور القديمة و أنا بحاجة إلى سلاحك للفوز
    Wenn ich nicht mitkämpfe, haben sie doch keine Chance zu gewinnen, oder? Open Subtitles لو لم يكن الانضمام إليها , سيكون لديهم أي فرصة للفوز
    Ich bewunderte an Ihrem Vater, dass er immer glaubte, gewinnen zu können. Open Subtitles ولذلك أنا معجب بأبيك لم يكن يؤمن بعدم وجود فرصة للفوز
    Er hat was von einem Pinguin. ... gewinnt sie einen höchst angesehenen Preis, den Pemberton-Lacrosse-Shield. Open Subtitles للفوز بإحدى الجوائـز الأكثر شهرة درع ً لا كروس بامبرتون ً
    Es ist jetzt sein Spiel.Und das gewinnt man nur, indem man nicht spielt. Open Subtitles إنها لعبته الأن الطريقة الوحيدة للفوز هي أن لا تلعب
    Ich muss es dem Kerl lassen. Er weiß, wie man gewinnt. Open Subtitles . حصلت على التعامل مع الرجل . هو يعلم ماذا يتطلب للفوز
    Hör zu, einen Anwalt bezahlt man, egal ob man gewinnt oder verliert. Open Subtitles إسمع، إذا إستأجرت محامياً، ودفعت له أتعابه، فهناك إحتمال للفوز أو الخسارة.
    Nur sie konnten seine Armeen stärken und ihm zum Sieg verhelfen. Open Subtitles فقط إذا كانوا تعزيز لجيشه ويقودونه للفوز , في عالم الآلهة
    Ich nahm ihm nicht nur die Chance zum Sieg. Ich nahm ihm den Willen, zu kämpfen. Open Subtitles لم أخذ فقط فرصته للفوز بالإنتخابات فقد أخذت قدرته على المواجهة والقتال أيضا
    Ich verstand vor langer Zeit, dass der einzige Weg zum Sieg im Spiel, der Ausstieg daraus ist. Open Subtitles لقد أدركت منذ زمن بعيد الطريقة المُثلى للفوز باللعبة هي بالخروج
    Man hat realisiert, dass hier ein Krieg ausgebrochen ist, der nur im Labor gewonnen werden kann. Open Subtitles هناك من أدرك أنها حرب والطريقة الوحيدة للفوز بها هي في المختبر
    Nein. Es ist ein großer Scherzartikel-Scheck weil er im Lotto gewonnen hat. Open Subtitles لا، إنّها أداة ضخمة مستحدثة للفوز باليانصيب
    Mein Onkel sagt, nicht um den Sieg spielen ist wie Sex mit der eigenen Schwester. Open Subtitles عمي قال لي أن اللعب بدون الغاية للفوز سيكون بالتمام مثل مضاجعة أختك
    Es sind acht Millionen für Ihren Klienten, und Sie brauchen einen Sieg. Open Subtitles انها 8 ملايين إلى عميلك, وأنت بحاجه للفوز.
    Und um zu gewinnen, benötigen meine Cheerios einen Anreiz für die Jurybank. Open Subtitles وسعيا للفوز , مشجعاتي بحاجه لإحتكام الحكام
    Also, gute Nachricht ... ich habe eine sehr gute Chance meine Schachpartie zu gewinnen. Open Subtitles اذا الأخبار الجيدة هي أنه لدي فرصة جيدة للفوز في لعبة الشطرنج ماذا؟
    Aber um dieses Spiel gewinnen zu können, brauchen Sie den Mut, an die Spitze zu klettern. Open Subtitles ولكن للفوز في هذه المباراة يمكن ، كنت في حاجة إلى الشجاعة إلى أعلى الصعود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus