"للقلوب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Herzen
        
    • Herzensbrecher
        
    • Herzensbrecherin
        
    Heute abend brechen weltweit unzählige Herzen. Open Subtitles الليلة هناك تحطيم للقلوب فى جميع أنحاء العالم
    Es ist ein grauer Strickpulli und hat überall rosarote Herzen. Open Subtitles بل هو محبوك سترة رمادية، والكامل للقلوب وردية اللون.
    "Ein Keim, der aus dem Nichts wächst, und nicht ausgerottet werden kann, nicht einmal aus dem dunkelsten Herzen?" Open Subtitles أي جرثومة التي تنمو من العدم... ... الذيلا يمكنأنيستأصلحتى من الأظلم للقلوب.
    - Ein Herzensbrecher. Open Subtitles -ياله من آسر للقلوب
    Du bist so ein Herzensbrecher. Open Subtitles -من محطم للقلوب
    Das ist keine tolle Herzensbrecherin, sondern 'ne zerzauste arbeitslose Schauspielerin. Open Subtitles ليست فتاة سالبة للقلوب. إنها مجرد ممثلة مغمورة فاشلة!
    Aber dies ist ein Kampf um die Herzen und Gedanken. Open Subtitles هذه معركة للوصول للقلوب و العقول
    - Gut aussehend und Herzen brechend wie immer. Open Subtitles تبدو أنيقا ومحطما للقلوب كعادتك دوما -برايان !
    Um ehrlich zu sein, Caroline schleift mich zu dieser... Whitmoresache für einsame Herzen. Open Subtitles بالواقع (كارولين) تجرّني لحفل (ويتمور) للقلوب الخالية.
    (Captain Hasluck) Danke. Danke, Tom. Das kam von Herzen. Open Subtitles ‫أشكرك يا "توم" ‫كان هذا مثقلاً للقلوب.
    Das sieht aus wie ein Friedhof der zerbrochenen Herzen. Open Subtitles -تبدو أشبه بمقبرة للقلوب المحطمة
    Ich schaue mir nur die Herzen an... Open Subtitles أنا أنظر للقلوب فقط...
    Bestimmt eine Herzensbrecherin. Open Subtitles -أراهن من أنها كانت محطمة للقلوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus