"للنبيذ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wein
        
    • Weinkeller
        
    • Weinauktion
        
    • Weins
        
    Studien zeigten, dass ein 10$ Wein besser schmeckt, wenn einem gesagt wird, dass er 90$ kostet. Open Subtitles تشير الدراسات إلى أن 10 دولارا للنبيذ تعطي مذاقا أحلى إلا لو أخبرتني أن هذه الأشياء كلفتك 90 دولارا
    Mein Mann kündigt gleich den Spitzenkampf an, und es gibt sehr viel Wein. Open Subtitles سيعلن زوجي بعد قليل عن التصفيات ويوجد متسع للنبيذ
    Muss schon sagen, mit Wein kennst du dich ja fast so gut aus wie mit Frauen. Open Subtitles يجب أن أقول أن تذوق للنبيذ يقارب حسن اختيارك للنساء
    - ohne einen Weinkeller zu leben. Open Subtitles أن نسكن هنا من دون مخزن للنبيذ
    Wir trafen uns auf der Weinauktion vor ein paar Monaten. Open Subtitles لقد تقابلنا في حفلة باكلاند، للنبيذ قبل بضعة أشهر؟
    Was geht es dich an, wie viel Wein ich trinke? Und jetzt her mit der Medizin! Open Subtitles تناولي للنبيذ ليس من شأنك، عملك هو تحضير الدواء
    Halt, die erste Regel war kein Wein, aber das werde ich ändern. Open Subtitles في الحقيقة .. اول قاعدة لا للنبيذ ولكن انا سوف أغير ذلك
    "Boo", Wein! Aber "Jo", Züge. Ich bin dabei. Open Subtitles تباً ، للنبيذ ، لكن مرحى قطارات أنا مشارك
    Ein perfekter Wein, ein wunderschöner Sonnenuntergang. Open Subtitles لديّ الزجاجة المثاليّة للنبيذ. سنذهب لرؤية غروب الشمس الجميل.
    Es wird heute im Senat sehr nach Wein riechen. Open Subtitles -سيكون هناك رائحة للنبيذ فى مجلس الشيوخ اليوم
    Der rote Wein muss erst noch ein wenig atmen. Open Subtitles يجب أن نعطي فرصة للنبيذ الأحمر أن يتنفس
    Der rote Wein kommt in dieses Glas. Open Subtitles لا .. لا .. الكأس الآخر للنبيذ الأحمر.
    Ein Rätsel ohne Antwort ist wie ein leerer Becher, wenn man Durst auf Wein hat. Open Subtitles لغز بدون حل ككوب خالي وانت عطش للنبيذ
    Mein Vater wusste vieles über Wein. Open Subtitles والدي كان متذوقاً رفيعاً للنبيذ
    (Diener) Prinz Dokado, General Feng ist hier. (Feng) Hoheit, ich brauche doppelt so viel Wein. Open Subtitles أحتاج ضعف الكمية العادية للنبيذ
    Damit wir nie seine Wärme vergessen, seine Freundlichkeit... und... seine Liebe zum billigen Wein. Open Subtitles ألا ننسى أبدا دفئه، لطفه... وحبه للنبيذ الرخيص.
    Einige führende europäische Politiker wie der ehemalige belgische Ministerpräsident Guy Verhofstadt träumen von einer europäischen Kulturgemeinschaft. Verhofstadt verweist auf seine Liebe zu französischem Wein, der deutschen Oper und der englischen und italienischen Literatur. News-Commentary ويحلم بعض زعماء أوروبا، مثل رئيس الوزراء البلجيكي السابق غاي فيرهوفشتات بمجتمع ثقافي أوروبي. ويتحدث فيرهوفشتات عن حبه للنبيذ الفرنسي والأوبرا الألمانية والأدب الإنجليزي والإيطالي. وكل هذا له جاذبيته الخاصة بلا أدنى شك، ولكنه لا يكفي أبداً لتوحيد الأوروبيين بالمعنى السياسي أو الاقتصادي.
    Kleiderschrank, Dachboden, der Weinkeller. Open Subtitles ..خزانة ، دور علوي ، قبو للنبيذ
    Wir können den Salvatore Weinkeller plündern. Open Subtitles بوسعنا الإغارة على سرداب (سلفاتور) للنبيذ.
    Er lädt mich auf eine Weinauktion in Livorno ein. Open Subtitles وقام بدعوتي لمزاد بيع للنبيذ والذي سيقام في "ليفرونا".
    Ich habe keine Begleitung für Emilys karitative Weinauktion morgen Abend. Open Subtitles ليس لدي رفيقة لتحضر برفقتي مزاد (إيميلي) للنبيذ الخيري المقام ليلة الغد
    Ich bin eine Liebhaberin guten Weins, köstlicher Kochkunst und des Balletts. Open Subtitles ما أنا إلّا مُحبّة للنبيذ الفاخر، وللطبخِ اللذيذ ورقص الباليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus