Das hier könnte helfen: Tod in einem Nachtclub. Wurde dem Notruf gemeldet. | Open Subtitles | ربما يساعد هذا، حادثة موت في ملهي ليلي تم إبلاغها للنجدة |
Vom selben Ort kam vor einer halben Stunde ein Notruf. | Open Subtitles | أجل. مكالمة للنجدة تمت من نفس المكان منذ نصف ساعة. |
- Niemand schickte einen Notruf. | Open Subtitles | لا أحد أرسل طلبا للنجدة. |
Sie lachen, weil ich eingeklemmt bin und weil ich um Hilfe gerufen habe wie ein großes Baby. | Open Subtitles | كيف ؟ سيسخرون مني لأني حشرت خلف الفريزر ولأنني صرخت طلباً للنجدة |
Sie sind hastig aufgebrochen, um Hilfe zu holen und ließen Patrick Redfern, wie Sie dachten, allein mit der Leiche zurück. | Open Subtitles | وأسرعت طلبا للنجدة تاركةً ,كما ظننت, باتريك ريدفيرن وحيدا مع الجثة, |
Ich bin gerade aus einem Hubschrauber gesprungen und fast gestorben, weil ihr um Hilfe gerufen habt. Sie lügt. | Open Subtitles | شارفتُ على الموت بقفزي من مروحيّة لأنّكم هاتفتمونا طلباً للنجدة |
Ein Junge, der sich im Wald verlaufen hatte und um Hilfe rief. | Open Subtitles | فتى ضائع وحيد في الغابات , يصرخ للنجدة |
Sie schrie um Hilfe, als sie hinunterfiel. | Open Subtitles | كانت تصرخ طلباً للنجدة عندما كانت على الحافة. |
Eben sah ich, wie einer eine Teenagerin in sein Zimmer zerrte, während sie um Hilfe schrie. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو رجل يدرج مراهقة إلي غرفته. وكانت تصرخ للنجدة. |
Die kleinen Monster haben mich zum Sterben zurückgelassen. Keine Entschuldigung, kein Rufen um Hilfe. | Open Subtitles | الوحشان الصغيران تركاني للموت، بدون اعتذار ولا طلب للنجدة. |
Aufgrund von Bedfords Wunden und weil ihn niemand um Hilfe rufen hörte, müssen wir annehmen, dass er seinen Mörder kannte oder von hinten getötet wurde, etwa in dieser Position. | Open Subtitles | و الان بناء على جروح بيدفورد و حقيقة انه لم يصرخ للنجدة يجب ان نفترض إنه اما ان يكون المعتدى مألوفا له أو هاجمه من الخلف |
Ich will, dass du um Hilfe schreist! | Open Subtitles | أريدك أن تصرخ طلباً للنجدة |
Ich hörte, wie sie um Hilfe rief. | Open Subtitles | سمعتها تصيح طلباً للنجدة |