"للنمو والتنمية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wachstums- und Entwicklungsmotor
        
    • für Wachstum und
        
    • auf Wachstum und Entwicklung
        
    Ein erfolgreiches Ergebnis sollte beinhalten, dass die Entwicklungsländer ihre Exporte ausweiten können, dass der Handel die ihm zukommende Rolle als Wachstums- und Entwicklungsmotor besser wahrnehmen kann und dass die Entwicklungsländer mehr Möglichkeiten erhalten, den Handel zur Unterstützung der Entwicklung zu nutzen. UN ومن شأن النجاح في تحقيق نتائج أن يدعم توسيع نطاق صادرات البلدان النامية وتعزيز إمكانات قيام التجارة بدورها الواجب كمحرك للنمو والتنمية وزيادة الفرص المتاحة للبلدان النامية كي تستفيد من التجارة في دعم التنمية.
    Ein erfolgreiches Ergebnis sollte beinhalten, dass die Entwicklungsländer ihre Exporte ausweiten können, dass der Handel die ihm zukommende Rolle als Wachstums- und Entwicklungsmotor besser wahrnehmen kann und dass die Entwicklungsländer mehr Möglichkeiten erhalten, den Handel zur Unterstützung der Entwicklung zu nutzen. UN ومن شأن النجاح في تحقيق نتائج أن يدعم توسيع نطاق صادرات البلدان النامية وتعزيز إمكانات قيام التجارة بدورها الواجب كمحرك للنمو والتنمية وزيادة الفرص المتاحة للبلدان النامية كي تستفيد من التجارة في دعم التنمية.
    15. erinnert daran, dass die Mitgliedstaaten sich erneut darauf verpflichteten, die Entwicklungsdimensionen der Entwicklungsagenda von Doha zu verwirklichen, die die Bedürfnisse und Interessen der Entwicklungsländer in den Mittelpunkt des Arbeitsprogramms von Doha stellt, und erkennt die wichtige Rolle an, die dem Handel als Wachstums- und Entwicklungsmotor und bei der Armutsbekämpfung zukommt; UN 15 - تشير إلى أن الدول الأعضاء أعادت توجيه نفسها والتزامها بتحقيق الأبعاد الإنمائية لخطة الدوحة للتنمية التي تجعل من احتياجات ومصالح البلدان النامية محور برنامج عمل الدوحة()، وتسلم بالدور الرئيسي الذي تؤديه التجارة كمحرك للنمو والتنمية وفي القضاء على الفقر؛
    Sie ist ein Netzwerk, dessen Verbindungen durch den Fluss von Gütern, Dienstleistungen, Menschen, Kapital und – ganz wichtig – Informationen geschaffen werden. Chinas Ziel besteht darin, diese Verbindungen herzustellen, und durch seine Vielfalt an Ressourcen kann es die Rolle eines Katalysators für Wachstum und Entwicklung in aller Welt einnehmen. News-Commentary إن خبراء الاقتصاد يصورون الاقتصاد العالمي أحياناً وكأنه سوق ضخمة. ولكنه ليس كذلك. بل هو في واقع الأمر عبارة عن شبكة، حيث تُبنى الروابط من خلال توسيع نطاق تدفقات السلع والخدمات والبشر ورأس المال، وفي المقام الأول من الأهمية المعلومات. ويتلخص هدف الصين في خلق هذه الروابط، وهي تتمتع بوفرة نم الأصول التي من شأنها أن تسمح لها بالعمل كمحفز للنمو والتنمية في مختلف أنحاء العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus