"للهرب من" - Traduction Arabe en Allemand

    • um vor
        
    • fliehen
        
    • um dieser
        
    • zu entkommen
        
    • Flucht aus dem
        
    Auf der ganzen Welt mussten ungefähr 60 Mio. Menschen ihre Heimat verlassen, um vor Krieg, Gewalt und Verfolgung zu flüchten. TED يوجد حول العالم ما يقارب 60 مليون شخص ممن أكرهوا على ترك منازلهم للهرب من الحرب أو العنف أو الاضطهاد.
    Von Zuhause wegzulaufen ist eine altehrwürdige Tradition, aber Sie machen es nicht, um vor Ihren Eltern zu fliehen. Open Subtitles الهروب من المنزل هو تقليد مقدس عبر العصور و لكنك لا تقومين به للهرب من والديك
    Ich will Ihr Wort, Colby, dass keiner aus der Mannschaft zu fliehen versucht. Open Subtitles انا اريد وعد منك الا تكون هناك اى محاولات للهرب من الفريق
    Können Sie mich darüber aufklären, wie es Dachschaden-Lin schaffen konnte, aus dem Gewahrsam von Scotland Yard zu fliehen, trotz Bewachung durch die am meisten geachtete Polizei der ganzen Welt? Open Subtitles ربما عليك أن تشرح لى كيف أن لين المعتوهة دبرت للهرب من حدود اسكوتلاند يارد تحت مراقبة
    Nun, dürfen wir reinkommen, nur um dieser eiskalten Agonie zu entfliehen. Open Subtitles حسنًا , هل تمانعين أن ندخل فقط للهرب من عذاب تجميد العظام ؟
    Ich nahm Opie mit mir,... um dieser ganzen Scheiß zu entfliehen. Open Subtitles أنا من أخذت " أوبي " معي للهرب من كل هذا
    Vermutlich ist Bewegung wichtig, um Fressfeinden zu entkommen und Paarungspartner zu finden. TED نعتقد أن المشي ضروري للهرب من الحيوانات المُفترسة ولإيجاد زوج من أجل التكاثر.
    Wird Sokar früh genug gewarnt,... ..hat er genug Zeit, um der Explosion zu entkommen. Open Subtitles لو تم إنذار سوكار فسيكون لديه الوقت للهرب من مدى الإنفجار
    Die Tunnel, die sie für ihre Flucht aus dem Diner nutzten, wurden für das Einschleusen von Schmuggelware aus dem Hafen von Baltimore gebaut. Open Subtitles الأنفاق التي إستخدموها للهرب من المطعم تم بناؤها لتسريب الممنوعات " من ميناء " بالتيمور
    Hier draußen herrscht Chaos, Pat, es gibt mehrere Verletzte, vor allem durch die Panik bei der Flucht aus dem Club, aber auch einige mit Schusswunden. Open Subtitles تعم الفوضى المكان يا"بات". ثمة الكثير من المصابين, بسبب التدافع للهرب من النادي بشكل رئيسي,
    Die Streitkräfte werden aus der Stadt evakuiert... um vor den B.O.W.s der Terroristen fliehen zu können. Open Subtitles تم إخلاء القوات من المدينة للهرب من الأسلحة البيلوجية التي أطلقها الإرهابيون
    Ich kam nicht zurück nach Charming, um vor Kohn wegzulaufen. Open Subtitles لم أعد " تشارمين " للهرب من " كون "
    Willst du nach rechts, machst du das mit dem linken Zeh. Statt vor dem Schmerz zu fliehen wie jeder vernünftige Mensch, gehst du ihm entgegen. Open Subtitles اذا أردت التحرك الى اليمين تضغط على الاصابع اليسرى,للهرب من الالم
    Nachdem ihr Schiff zerstört wurde, versuchen die Flüchtlinge verzweifelt, ihrer tödlichen Falle, der Zitadelle, zu entkommen. Open Subtitles فى خلال الهرب سفينتهم دمرت الان نجدهم هاربين , شديد الحاجة للهرب من الفخ الذي يسمي القلعة
    Ich musste wiedergeboren werden, um diesen Fluch zu entkommen. Open Subtitles كان علي إعادة المنشأ للهرب من هذا المصير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus