"لماذا تعتقدين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum glaubst du
        
    • Warum glauben Sie
        
    • Warum denken Sie
        
    • Wieso glaubst du
        
    • Warum denkst du
        
    Warum glaubst du, sorge ich mich, wem es in die Hände fällt? Open Subtitles لماذا تعتقدين انني قلق حول من سيضع يده علي هذا البرنامج؟
    - Warum, glaubst du, holte ich dich da raus? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني أخذتكِ بعيداً من هناك؟
    Warum glauben Sie nicht, dass sich Miss Landow umbrachte? Open Subtitles لماذا تعتقدين بان الانسة لاندو لم تقتل نفسها؟
    Warum glauben Sie, dass Akator überhaupt existierte? Open Subtitles لماذا تعتقدين أن أكاتور لها وجود؟
    Warum denken Sie hat er den Fall angenohmen? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه قبل هذه الحالة؟
    Was soll das? Wieso glaubst du, dass ich mit Ingrid gesprochen habe? Open Subtitles تباً, لماذا تعتقدين بأنني أتحدث مع آنغريد ؟
    Schüler einer Privatschule aus wohlhabendem Elternhaus) Warum denkst du, ich gehe auf eine Privatschule? Open Subtitles لماذا تعتقدين بإنني ذهبت إلى المدرسة التمهيدية؟
    Warum glaubst du nicht gehen zu können? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه لا يمكنكِ الذهاب؟
    Warum glaubst du, dass ihr tot seid? Open Subtitles نحن ميتات. لماذا تعتقدين أنكِ ميتة؟
    - Warum, glaubst du, versuchen sie mich mundtot zu machen? Open Subtitles لماذا تعتقدين انهم يحاولون إسكاتي ؟
    Warum, glaubst du, ist Zelda so nervös? Open Subtitles لماذا تعتقدين ان زيلدا خائفة؟
    Warum glauben Sie das? Open Subtitles لماذا تعتقدين ذلك؟
    - Warum glauben Sie... Open Subtitles لماذا تعتقدين ..
    Warum denken Sie, dass er das Sorgerecht bekommt? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه سيأخذ الوصاية ؟
    Warum denken Sie, hat Miss Thompson es getan? Open Subtitles إذاً ، لماذا تعتقدين أن آنسة "تومسون" من فعلته ؟
    Warum, denken Sie, ist sie um 20 Prozent hoch gegangen? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنها ستضيف عشرون بالمئة؟
    Schatz, Wieso glaubst du, sind wir all die Jahre hier geblieben? Open Subtitles عزيزتي لماذا تعتقدين أننا مكثنا هنا طيله هذه السنين
    Wieso glaubst du, dass dein Pendant eine Freundin hat? Open Subtitles لماذا تعتقدين أن ـ نظيرك الألماني لديه خليلة؟ ...ـ إنها فقط
    Wieso glaubst du, habe ich das getan? Open Subtitles لماذا تعتقدين اني فعلت ذلك؟
    Wir haben keine Angst vor Mädchen, Warum denkst du das? Open Subtitles نحن لسنا خائفين من الفتيات لماذا تعتقدين هذا؟
    Warum denkst du, dass du Sachen siehst? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنكِ ترين أشياءاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus