"لماذا عليك أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum bist du
        
    • Warum musst du
        
    • Warum müssen Sie
        
    • - Warum musst
        
    Warum bist du gekommen und konntest nicht aufgeben wie alle? Open Subtitles لماذا عليك أن تأتي ؟ لماذا لا يمكن أن يكون الإقلاع عن التدخين مثل أي شخص آخر ؟
    Warum bist du so ein Idiot? Open Subtitles لماذا عليك أن تكون أحمق هكذا ؟
    Warum musst du immer so wütend sein? Open Subtitles لماذا عليك أن تكون دائما غاضباً جداً؟ أنظر.
    Warum musst du immer einem geschenkten Gaul ins Maul gucken? Open Subtitles لماذا عليك أن تبحث دوماً عن هدية حصان داخل الفم ؟
    Warum müssen Sie ihn loswerden? Open Subtitles لماذا عليك أن تتخلص منها؟
    Warum müssen Sie so gemein sein? Open Subtitles لماذا عليك أن تكوني بغيضة؟
    - Warum musst du überhaupt was tun? Open Subtitles لماذا عليك أن تفعلين أي شي ؟
    Warum bist du abgehauen? Open Subtitles لماذا عليك أن تقلع من هذا القبيل؟
    Warum bist du ein solcher Abkacker? Open Subtitles لماذا عليك أن تكون أحمق هكذا ؟
    Warum musst du alle beleidigen? Open Subtitles لماذا عليك أن أن تهنين الجميع ؟
    Warum musst du mich demütigen? Open Subtitles لا علاقة لهذا بـ"لويس"! لماذا عليك أن تذلّني دائماً؟
    Warum musst du denn weg? Open Subtitles لماذا عليك أن تذهب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus