"لماذا كانوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • warum sie
        
    • Warum haben sie
        
    • Warum waren die
        
    • wieso haben die
        
    Noch ist unklar, warum sie dort waren, oder was sie dort suchten. Open Subtitles لا يعلم أحد بعد لماذا كانوا هناك أو عمَّ يبحثون
    Sie hatten vergessen, warum sie überhaupt vögeln. Open Subtitles نسوا كلهم لماذا كانوا يمارسون في المقام الأول
    Es lässt das Haus lebendiger wirken und ich weiß, warum sie sich freuen. Open Subtitles يجعل المنزل يشعر أكثر على قيد الحياة، وأنا أعرف لماذا كانوا سعداء بذلك.
    Aber Warum haben sie auf die Körbe geschossen? Open Subtitles ولكن, لماذا كانوا يُطلقون النار على السلال ؟
    Warum haben sie dich verhört, wenn er doch im Gefängnis getötet wurde? Open Subtitles لماذا كانوا يسألونك ، إذا كان قد قتل في السجن؟
    Warum waren die da hinten? Open Subtitles لماذا كانوا هناك بالخلف؟
    Warum waren die da hinten? Open Subtitles لماذا كانوا هناك بالخلف؟
    Also wieso haben die heute schon auf uns gewartet? Open Subtitles إذا لماذا كانوا بانتظارنا الليلة؟
    Wusste sie, warum sie ihr wehtun wollten? Open Subtitles وهل عرفت لماذا كانوا يريدون إيذائها؟
    Sagt mir... warum sie Euch so wichtig waren. Open Subtitles قل لي لماذا كانوا في غاية الأهمية؟
    Sie wissen, warum sie da waren. Open Subtitles انت تعرف لماذا كانوا هناك
    - Warum haben sie das getan? Open Subtitles ماذا حدث؟ لماذا كانوا يُطلقون علينا؟
    Warum haben sie meine Arztrechnungen bezahlt? Open Subtitles لماذا كانوا يدفعون حساب فواتيري الطبية؟
    Warum haben sie gestritten? Open Subtitles ـ لماذا كانوا يتقاتلون؟
    - Warum haben sie nach mir gesucht? Open Subtitles لماذا كانوا يبحثون عني؟
    Also wieso haben die heute schon auf uns gewartet? Open Subtitles إذا لماذا كانوا بانتظارنا الليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus